Paroles et traduction Sergio Caputo - Flamenco Amorespia
Flamenco Amorespia
Фламенко-любовь-шпионаж
Dai,
che
sei
tu...
mi
hai
seminato
ad
Istanbul...
Дорогая,
это
ты...
ты
познакомилась
со
мной
в
Стамбуле...
Si,
c'ero
anch'io...
sul
pullman
dei
turisti
a
Rio...
Да,
я
тоже
была
там...
на
туристическом
автобусе
в
Рио...
E
i
tuoi
bull-dog
gli
ho
conosciuti
giu'
ad
Hong
Kong...
А
твоих
бульдогов
я
узнала
ещё
в
Гонконге...
Ho
ancora
il
buco
nel
palto'...
У
меня
до
сих
пор
остался
шрам
от
укуса...
Ma
adesso
senti
un
po'...
Но
сейчас
послушай...
Ci
tengo
che
ascolti
questo
flamenco,
Хочу,
чтобы
ты
послушала
этот
фламенко,
Che
forse
ti
entrera'
per
di
qua...
Может
быть,
он
проникнет
в
твоё
сердце...
Ti
uscira'
per
di
la...
И
выйдет
наружу...
Mi
sento
dieci
anni
in
meno,
Я
чувствую
себя
на
десять
лет
моложе,
E
li
spendo
in
attimi
cosi'
И
я
трачу
эти
годы
на
такие
моменты,
как
этот
Cosa
vuoi
che
c'importi
di
quei
microfilm...
Что
мне
до
этих
микрофильмов...
Ciao,
come
va?
Ti
va
un
bicchiere
di
Pentotal...
Привет,
как
дела?
Хочешь
стаканчик
пентотала...
Ehi,
sono
me...
garofani
o
marron
glace'...
Эй,
это
я...
гвоздики
или
каштаны
в
глазури...
Ho
preso
freddo...
t'aspettavo
a
Gorky
Park
Я
простудился...
я
ждал
тебя
в
Парке
Горького
Ma
ormai
che
differenza
fa...
Но
теперь
это
не
имеет
значения...
Non
è
la
prima
gaffe...
Это
не
первая
моя
ошибка...
Ci
tengo
che
ascolti
questo
flamenco
Я
хочу,
чтобы
ты
послушала
этот
фламенко
Flamenco
Amorespia...
Фламенко
любви-шпионажа...
Che
chissa'
se
sara'
un'idiozia...
Не
знаю,
покажется
ли
он
тебе
глупостью...
Ci
tengo...
se
non
accetti
mi
offendo...
Я
очень
хочу...
если
ты
не
согласна,
я
обижусь...
Flamenco
Amorespia
Фламенко
любви-шпионажа
Che
chissa'
se
varra'
la
tua
pelle
o
la
mia...
Не
знаю,
стоит
ли
он
твоей
или
моей
шкуры...
Dai,
che
sei
te...
t'ho
vista
sull'Orient
Express
Дорогая,
это
ты...
я
видел
тебя
на
Восточном
экспрессе
Si,
c'ero
anch'io...
t'ho
dato
pure
il
posto
mio...
Да,
я
тоже
был
там...
я
даже
уступил
тебе
своё
место...
Ma
adesso
è
bello
immaginarti
double-face,
Но
сейчас
приятно
представлять
тебя
двойственным,
Un
po'
demonio,
un
po'
pin-up...
Немного
дьяволом,
немного
секс-символом...
E
un
po'
massaia
Dash...
И
немного
домохозяйкой
Даш...
Ci
tengo...
se
non
mi
abbracci
io
svengo
Я
очень
хочу,
чтобы
ты
обняла
меня,
а
то
я
упаду
в
обморок
Se
svengo
che
si
fa?
Restera'
un
flamenco
a
meta'...
Если
я
упаду
в
обморок,
что
тогда?
Фламенко
так
и
останется
недотанцованным...
Ci
tengo
che
afferri
questo
momento
Я
хочу,
чтобы
ты
ухватилась
за
этот
момент
Momento
un
po'
cosi'...
Немного
сумасшедший
момент...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAPUTO SERGIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.