Sergio Caputo - Il garibaldi innamorato (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Caputo - Il garibaldi innamorato (Live)




Il garibaldi innamorato (Live)
The Garibaldi in Love (Live)
E il Garibaldi fissa il mare
And Garibaldi stares at the sea
E tira un sorso di rhum...
And takes a sip of rum...
Che di marsala qui all'Avana non ne sbarcano più...
That of Marsala here in Havana they don't disembark any more...
Ripensa ai fichi d'india della terra natia...
He thinks back to the prickly pears of his native land...
Le notti calde giù a Bahia che malinconia.
The warm nights down in Bahia that is melancholy.
E attacca banda, e se è una samba,
And he puts on a band, and if it's a samba,
Sia suonata da Dio...
May it be played by God...
C'è il Garibaldi innamorato per le strade di Rio...
There's Garibaldi in love in the streets of Rio...
Cappello a larghe falde, e sotto un poncho marron,
A wide-brimmed hat, and under a brown poncho,
E sotto il poncho Anita mia... batte un corasson...
And under the poncho, Anita, my beats... a heart...
Posso darti solo amore
I can only give you love
Tutto quello che vorrai
All that you want
Posso darti solo amore...
I can only give you love...
Quando me lo chiederai.
When you ask me for it.
Chi va viva Garibaldi paisà...
Who goes there, Long live Garibaldi, hello paisà...
Fuoco a volontà...
Fire at will...
Che clamor! viva Garibaldi
What a clamor! Long live Garibaldi
Si, senior... el conquistador...
Yes, senior... el conquistador...
E il Garibaldi è ricercato in tutti i mari del sud,
And Garibaldi is wanted in all the southern seas,
Ma non si può tagliar la barba per questioni di look...
But he can't cut his beard for reasons of look...
Anita dice "Peppe, quando gioca il Brazil...
Anita says "Peppe, when Brazil plays the game...
Si va a vederlo in Italy... pensaci Peppì!"
We're going to watch it in Italy... think about it, Peppì!"
Posso darti solo amore
I can only give you love
Tutto quello che vorrai
All that you want
Si lo so non è questione
Yes, I know it's no question
Io non mi sbilancio mai.
I never go overboard.
Chi va
Who goes there?
Supergaribaldi
Super Garibaldi
Ullallà el conquistador
Ullallà el conquistador
Ueh, paisà
Ueh, paisà
Proprio il Garibaldi
Exactly the Garibaldi
Si, senor! proprio quello là...
Yes, senor! exactly the one over there...
Chi va là,
Who goes there,
Sempre Garibaldi
Always Garibaldi
Ueh paisà... fuoco a volontà...
Ueh paisà... fire at will...
Che clamor... passa el Garibaldi
What a clamor... here passes Garibaldi
Si senor, el conquistador...
Yes, senor, el conquistador...





Writer(s): Sergio Caputo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.