Sergio Caputo - Lontano Che Vai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Caputo - Lontano Che Vai




Lontano Che Vai
Far Away You Go
Normalmente,
Normally,
Scappi da Alcatraz,
Escape from Alcatraz,
Cambi faccia...
Change your face...
Cambi identità...
Change your identity...
Vedi gente, naturalmente,
You see people, naturally,
Sei dell'ambiente...
You're in the environment...
Sai come si fa'...
You know how it's done...
Ma tutto questo che importanza ha...
But all this, what does it matter...
Apri gli occhi,
Open your eyes,
Che stazione è?...
What station is this?...
"Plastic City"...
"Plastic City"...
Dice Jessie James...
Says Jessie James...
Sei confuso,
You're confused,
Fango e diamanti, dive del muto...
Mud and diamonds, silent movie divas...
Arie d'after shave,
Aftershave airs,
Scene di caccia... caccia di che?
Hunting scenes... hunting for what?
Normalmente,
Normally,
Nostalgie non hai...
You have no nostalgia...
Freddo tutt'al più...
The cold at the most...
Ma se ti perdi non cercarti mai...
But if you get lost, never look for yourself...
Oh... oh... lontano che vai
Oh... oh... far away you go
Cane perso,
Lost dog,
Quanti denti ha?,
How many teeth does it have?
Questa luna...
This moon...
Che abbaiar non sa...
That doesn't know how to bark...
Lasci niente,
Leave nothing,
Solo una foto, sulla patente...
Just a photo, on your license...
Di anni luce fa, ehi...
From light years ago, hey...
Chi te li ha fatti quei capelli là?
Who did that to your hair?
Formalmente,
Formally,
Dubbi non avrai...
You will have no doubts...
Storie tutt'al più... ma...
Stories at most... but...
Se stai scappando non voltarti mai...
If you're running away, don't turn around...
Oh... oh... lontano che vai...
Oh... oh... far away you go...
... lontano che vai ...
... far away you go ...





Writer(s): Sergio Caputo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.