Sergio Caputo - Mercy Bocu' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Caputo - Mercy Bocu'




Mercy Bocu'
Merci Bocu'
La tua storia lascia un po' a desiderare, fermo un tassì
Дорогая, твоя история оставляет желать лучшего, давай ловить такси
Guastarti la serata, no, non è chic
Портить тебе вечер, нет уж, это не для меня
Confidarmi col tassista mi diverte molto di più
Болтать с таксистом - гораздо веселее
"Mi lasci pure all'angolo e diamoci del tu"
"Просто высади меня на углу и давай на "ты"
La vita è bella, ciao, mercy bocù
Жизнь прекрасна, пока, merci bocu
Guardo le vetrine piene di bigiotteria
Я смотрю на витрины, полные бижутерии
Scarpe parigine, reggicalze, campionari di tappezzeria
Парижские туфли, чулки, образцы обивочных тканей
c'è un manichino che somiglia a te
Вот манекен, который похож на тебя
Sfoggia un tailleurino giallo senape
Он одет в горчично-желтый костюмчик
Non vederti più
Больше не хочу тебя видеть
Farci una risata su
Давай посмеёмся над этим
Non vederti più
Больше не хочу тебя видеть
Già dimenticata, pure tu
Я уже забыла тебя, и ты меня тоже
Uno stock di giapponesi mi travolge
Толпа японцев захлестывает меня
Me e la mia verve
И мою весёлость
E sparisce tra le fauci di un hotel
И исчезает в пасти отеля
L'ottimismo ricomincia a pilotarmi per la città
Оптимизм снова начинает вести меня по городу
Un'insegna verde menta mi promette un whisky bar
Зелено-мятная вывеска обещает мне виски-бар
Un juke-box sussurra "wasciù-wariu-và"
Джукбокс шепчет "wasciù-wariu-và"
Quante signorine
Сколько тут девушек
Bello capitarci senza te
Классно, что я здесь без тебя
Faccio il milionario
Я притворяюсь миллионером
Mi destreggio uno sgabello come Fred Astaire
Я ловко ловлю табурет, как Фред Астер
Ordino una Guinness per la prima manche
Заказываю Гиннесс в качестве первого раунда
Forse sono triste, ma il mio cuore non lo sa
Может, я и грущу, но мое сердце об этом не знает
Non vederti più
Больше не хочу тебя видеть
Farci una risata su
Давай посмеёмся над этим
Non vederti più
Больше не хочу тебя видеть
Già dimenticata, pure tu
Я уже забыла тебя, и ты меня тоже
Alla fine quasi tutti sanno tutto, sempre così
В конце концов, почти все все знают, вечно так
Conviene alzare i tacchi, via di qui
Пора сматывать удочки, валить отсюда
Pago il conto ed esco fuori per la strada, mercy bocù
Оплачиваю счет и выхожу на улицу, merci bocu
Un'orchestra di gatti sta provando l'ouverture
Оркестр из котов исполняет увертюру
La mia stella da spettacolo lassù
Моя звезда шоу-бизнеса сияет там, наверху
Mercy bocù
Merci bocu
Mercy bocù
Merci bocu





Writer(s): Sergio Caputo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.