Paroles et traduction Sergio Caputo - Non T'aspettavo Più ...
Non T'aspettavo Più ...
Я больше тебя не ждал...
E'
gia'
domenica
Уже
воскресенье
E
le
tue
lacrime
И
твои
слезы
Son
quasi
ruggine
Словно
ржавчина
Sul
mio
sassofono
На
моем
саксофоне
Ti
sento
ridere
Слышу
твой
смех
Mi
accendo
un
sigaro
Я
закуриваю
сигару
Fra
i
rossi
petali
Среди
красных
лепестков
Della
tua
Africa.
Твоей
Африки.
E
non
mi
sembra
di
essere
qui...
И
мне
кажется,
что
меня
здесь
нет...
E
non
mi
sembra
di
essere
qui...
И
мне
кажется,
что
меня
здесь
нет...
Ti
puoi
nascondere
Ты
можешь
прятаться
Fra
i
baci
chimici
Среди
химических
поцелуев
Le
cosce
artritiche
Артритных
бедер
Della
metropoli
Мегаполиса
Fra
i
sogni
erotici
Среди
эротических
снов
Delle
automobili
Автомобилей
E
gli
occhi
prensili
И
хватающих
глаз
Dei
nostri
simili
Наших
собратьев
Ma
non
mi
sembra
di
essere
qui...
Но
мне
кажется,
что
меня
здесь
нет...
Ma
non
mi
sembra
di
essere
qui...
mia
cara...
Но
мне
кажется,
что
меня
здесь
нет...
моя
дорогая...
You're
back
from
the
moon...
Ты
вернулась
с
луны...
Non
t'aspettavo
più...
Я
больше
тебя
не
ждал...
You're
back
from
the
moon...
Ты
вернулась
с
луны...
Ti
puoi
difendere
Ты
можешь
защищаться
Spostare
i
mobili
Переставлять
мебель
Fra
i
molti
spigoli
Среди
множества
углов
Della
tua
anima
Твоей
души
Mi
puoi
rinchiudere
Ты
можешь
запереть
меня
Dentro
una
scatola
В
коробку
Come
un
articolo
Как
предмет
Del
tuo
catalogo...
Из
твоего
каталога...
Se
non
ti
sembra
di
essere
qui...
Если
тебе
кажется,
что
тебя
здесь
нет...
Se
non
ti
sembra
di
essere
qui...
mia
cara...
Если
тебе
кажется,
что
тебя
здесь
нет...
моя
дорогая...
You're
back
from
the
moon...
Ты
вернулась
с
луны...
Non
t'aspettavo
più...
Я
больше
тебя
не
ждал...
You're
back
from
the
moon...
Ты
вернулась
с
луны...
Non
t'aspettavo
più...
Я
больше
тебя
не
ждал...
Uno
strano
sentimento
Странное
чувство
Cresce
dentro
me...
Растет
во
мне...
Do
le
mie
parole
al
vento
Бросаю
свои
слова
на
ветер
Ma
non
so
perché...
mia
cara...
Но
не
знаю
почему...
моя
дорогая...
E'
gia'
domenica
Уже
воскресенье
E
le
tue
lacrime
И
твои
слезы
Son
quasi
ruggine
Словно
ржавчина
Nel
mio
sassofono
В
моем
саксофоне
Ti
sento
ridere
Слышу
твой
смех
Mi
accendo
un
sigaro
Я
закуриваю
сигару
Fra
i
rossi
petali
Среди
красных
лепестков
Della
tua
Africa
Твоей
Африки
E
non
mi
sembra
di
essere
qui...
И
мне
кажется,
что
меня
здесь
нет...
E
non
mi
sembra
di
essere
qui...
И
мне
кажется,
что
меня
здесь
нет...
You're
back
from
the
moon...
Ты
вернулась
с
луны...
Non
t'aspettavo
più...
Я
больше
тебя
не
ждал...
You're
back
from
the
moon...
Ты
вернулась
с
луны...
Non
t'aspettavo
più...
Я
больше
тебя
не
ждал...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Caputo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.