Sergio Caputo - Rifarsi Una Vita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Caputo - Rifarsi Una Vita




Rifarsi Una Vita
Начать жизнь заново
Fuori si fa sera,
На улице вечереет,
Che cosa c'è di strano...
Что тут странного...
Fa sera tutti i giorni...
Вечереет каждый день...
Da quando sono nato...
С самого моего рождения...
Cosa c'è...
Что случилось...
Fuori si fa sera,
На улице вечереет,
Che guinness vuoi bruciare,
Какую "Гиннесс" ты хочешь сжечь,
A spingere le porte,
Толкая двери,
Con scritto su "tirare"...
На которых написано "тянуть"...
Cosa fai...
Что ты делаешь...
E i Frankestein nascosti nell'armadio,
А Франкенштейны, спрятанные в шкафу,
Palloni che non hanno mai volato...
Воздушные шары, которые никогда не летали...
Il clan dei panni sporchi,
Клан грязного белья,
Mi aspetta giù all'uscita...
Ждет меня у выхода...
Che confusione, io...
Какой беспорядок, я...
Vado a rifarmi una vita...
Иду начать жизнь заново...
...vado a rifarmi una...
...иду начать заново...
Fuori si fa sera,
На улице вечереет,
Che luna pensierosa...
Какая задумчивая луна...
Vorrei dimenticare,
Я хотел бы забыть,
Ma non ricordo cosa...
Но не помню что...
Dove sei...
Где ты...
Torni dalla pioggia,
Ты возвращаешься из дождя,
Ti offro un temporale...
Я предлагаю тебе грозу...
Dov'è che sei ferita...
Где ты ранена...
Dov'è che ti fa male...
Где у тебя болит...
Dove vai? Il clown che stai cercando ha traslocato,
Куда ты идешь? Клоун, которого ты ищешь, переехал,
Chissà su quale nave s'è imbarcato...
Кто знает, на какой корабль он сел...
Se trovi l'eldorado... mi mandi una pepita...
Если найдешь Эльдорадо... пришли мне самородок...
Scusa un momento, io ...
Извини на минутку, я...
Vado a rifarmi una vita...
Иду начать жизнь заново...
... vado a rifarmi una ...
...иду начать заново...





Writer(s): Sergio Caputo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.