Sergio Caputo - Week-End - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Caputo - Week-End




Week-End
Week-End
Venerdì
Friday
Niente birra in frigidaire
No beer in the fridge
L'ennesimo caffè
Yet another coffee
Brucia indisturbato sul gas
Brews undisturbed there on the stove
Tardi per un film
Late for a movie
Testa fra le nuvole
Head in the clouds
Ballo il cha-cha-cha
I dance the cha-cha-cha
Mentre metto in ordine.
As I tidy up.
Scocca l'ora X
The X hour strikes
Prendo l'immondizia e volo giù
I take out the trash and fly down
Fredda notte blu
Cold, blue night
Mecca degli estranei.
Mecca for strangers.
Lei, era fuori per il week-end
She was away for the week-end
E va bhè d'accordo affari suoi
And hey, okay, it's her business
A nascondersi dietro ai non saprei.
Hiding behind her "I don't knows".
Lei, era fuori per il week-end
She was away for the week-end
Era fuori chissà perché
She was away for goodness knows why
Invischiata nell'improbabile.
Entangled in the improbable.
Bar Metrò
Bar Metrò
Quanta bella gioventù
How much beautiful youth
Gli assi del totip
The gambling aces
E i patiti della box.
And the boxing enthusiasts.
Donne, non ce n'è
Women, there are none
Mangio un sandwich del '43
I eat a sandwich from '43
Un tassista rock
A rock and roll taxi driver
Crede che De Niro sia Gesù.
Thinks De Niro is Jesus.
Miss Malinconia
Miss Melancholy
Gioca le sue carte anche così
Plays her cards the way she does
Quest'inverno qui
This winter here
Si preannuncia rigido.
Promises to be harsh.
Lei era fuori per il week-end
She was away for the week-end





Writer(s): Caputo Sergio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.