Paroles et traduction Sergio Contreras feat. DAVID SOTO & J Marrufo - Poses
Niña
gitana,
yo
te
quiero
ver
Gypsy
girl,
I
want
to
see
you
Hasta
el
fin
del
mundo
yo
te
llevaré
To
the
ends
of
the
earth
I
will
take
you
Niña
gitana
yo
te
quiero
ver
Gypsy
girl,
I
want
to
see
you
Solo
tú
y
yo
en
todas
las
poses
Just
you
and
me
in
all
the
positions
Niña
gitana
yo
te
quiero
ver
Gypsy
girl,
I
want
to
see
you
Hasta
el
fin
del
mundo
yo
te
llevaré
To
the
ends
of
the
earth
I
will
take
you
Niña
gitana
yo
te
quiero
ver
Gypsy
girl,
I
want
to
see
you
Cuando
tú
quieras
nos
vamos
a
beber
Whenever
you
want,
we'll
go
out
for
a
drink
Ella
esta
cansa'
de
lo
que
escucha
por
detrá'
She's
tired
of
what
she
hears
behind
her
back
Esas
malas
lengua
que
no
saben
de
na'
Those
bad
tongues
that
don't
know
anything
Bla-bla-bla,
tiriti-tra-tra-tra
Blah-blah-blah,
tiriti-tra-tra-tra
Cuando
lo
mueve
la
niña
a
todos
hipnotiza
When
the
girl
moves
it,
she
hypnotizes
everyone
Eriza
la
piel
de
quien
le
saca
una
sonrisa
It
makes
the
skin
crawl
of
whoever
brings
a
smile
to
her
face
Ella
va
de
frente,
no
quiere
cortapisa,
sumisa
She
goes
straight
ahead,
she
doesn't
want
to
be
restrained,
submissive
Solo
sé
que
del
fuego
hace
ceniza
I
only
know
that
she
makes
ashes
out
of
fire
Ella
ya
colgó
su
corazón
en
la
repisa
She
already
hung
her
heart
on
the
shelf
Mira,
mira,
mira,
yo
no
te
voy
a
decir
Look,
look,
look,
I'm
not
going
to
tell
you
Fijo
que
esta
noche
los
dos
vamos
a
inundar
el
piso
For
sure
tonight
we're
both
going
to
flood
the
floor
Vamo'
bajando
al
piso,
vamo'
bajando
al
piso
Let's
go
down
to
the
floor,
let's
go
down
to
the
floor
Esta
noche
los
dos
vamos
a
romper
el
piso
Tonight
we're
both
going
to
break
the
floor
Niña
gitana,
yo
te
quiero
ver
Gypsy
girl,
I
want
to
see
you
Hasta
el
fin
del
mundo
yo
te
llevaré
To
the
ends
of
the
earth
I
will
take
you
Niña
gitana
yo
te
quiero
ver
Gypsy
girl,
I
want
to
see
you
Solo
tú
y
yo
en
todas
las
poses
Just
you
and
me
in
all
the
positions
Niña
gitana
yo
te
quiero
ver
Gypsy
girl,
I
want
to
see
you
Hasta
el
fin
del
mundo
yo
te
llevaré
To
the
ends
of
the
earth
I
will
take
you
Niña
gitana
yo
te
quiero
ver
Gypsy
girl,
I
want
to
see
you
Cuando
tú
quieras
nos
vamos
a
beber
Whenever
you
want,
we'll
go
out
for
a
drink
Eres
mi
gitana,
mi
reina
mora
You
are
my
gypsy,
my
Moorish
queen
Eres
mi
amor,
la
que
me
enamora
You
are
my
love,
the
one
who
makes
me
fall
in
love
Le
di
gracias
a
cupido
I
thanked
Cupid
Por
flecharme
a
mi
para
estar
contigo
For
shooting
me
to
be
with
you
Y
fue
un
flechazo
desde
la
primera
vez
que
te
vi
And
it
was
love
at
first
sight
from
the
first
time
I
saw
you
Escuchando
Cicatrices
por
to'
Madrid
Listening
to
Scars
all
over
Madrid
La
quise
consumir
de
tu
perejil
I
wanted
to
consume
you
from
your
parsley
Y
escribir
una
canción
que
no
tenga
fin
And
write
a
song
that
has
no
end
Yo
sé
que
tú
pasas
del
postureo
I
know
you
don't
care
about
posturing
Que
estás
cansada
del
fumeteo
That
you're
tired
of
smoking
Pero
si
te
vienes
conmigo,
gitana
But
if
you
come
with
me,
gypsy
girl
Esta
noche
habrá
un
tiroteo
en
mi
cama
Tonight
there
will
be
a
shooting
in
my
bed
Niña,
yo
te
quiero
ver
Girl,
I
want
to
see
you
Niña,
yo
te
quiero
conocer
Girl,
I
want
to
meet
you
Niña,
este
veranito
Girl,
this
little
summer
Que
te
voy
a
comer
That
I'm
going
to
eat
you
Niña
gitana,
yo
te
quiero
ver
Gypsy
girl,
I
want
to
see
you
Hasta
el
fin
del
mundo
yo
te
llevaré
To
the
ends
of
the
earth
I
will
take
you
Niña
gitana
yo
te
quiero
ver
Gypsy
girl,
I
want
to
see
you
Solo
tú
y
yo
en
todas
las
poses
Just
you
and
me
in
all
the
positions
Niña
gitana
yo
te
quiero
ver
Gypsy
girl,
I
want
to
see
you
Hasta
el
fin
del
mundo
yo
te
llevaré
To
the
ends
of
the
earth
I
will
take
you
Niña
gitana
yo
te
quiero
ver
Gypsy
girl,
I
want
to
see
you
Cuando
tú
quieras
nos
vamos
a
beber
Whenever
you
want,
we'll
go
out
for
a
drink
Cuando
tú
quieras
nos
vamos
a
beber
Whenever
you
want,
we'll
go
out
for
a
drink
Y
una
copa
de
Ron
y
una
botella
de
Moët
And
a
glass
of
rum
and
a
bottle
of
Moët
Gitana,
lo
que
quieras
tú
y
yo
vamos
a
hacer
Gypsy
girl,
whatever
you
want,
you
and
I
are
going
to
do
En
mi
cama
vamo'
a
tener
en
todas
las
poses
In
my
bed
we're
going
to
have
in
all
the
positions
En
todas
las
poses
(Fods
Records)
In
all
the
positions
(Fods
Records)
Poses,
y
en
todas
las
poses
Positions,
and
in
all
the
positions
Mi
gitana,
mi
gitana
My
gypsy
girl,
my
gypsy
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Soto, Jasmil Marrufo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.