Sergio Contreras, Dani de Baza & Soni López - Interludio (Recuérdame) [feat. Soni López & Dani de Baza] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Contreras, Dani de Baza & Soni López - Interludio (Recuérdame) [feat. Soni López & Dani de Baza]




Interludio (Recuérdame) [feat. Soni López & Dani de Baza]
Интерлюдия (Вспомни меня) [при участии Soni López & Dani de Baza]
Siento el primer beso
Я чувствую первый поцелуй
Como si fuera ayer
Как будто это было вчера
Siento tus temblorosas manos
Я чувствую твои дрожащие руки
Recorrer mi piel.
Пробегающие по моей коже.
Tus ojos me decían
Твои глаза сказали мне
Que serias mía,
Что ты станешь моей,
Mis labios recorrían
Мои губы касались
Tu piel tan fría.
Твоей такой холодной кожи.
Eramos dos críos
Мы были двумя детьми
Con ganas de placer
С желанием испытать наслаждение
Dos almas tan limpias
Две такие чистые души
Con ganas de crecer.
С желанием взрослеть.
Así nos prometimos amor eterno
Так мы пообещали друг другу вечную любовь
Tu y yo siempre juntos
Ты и я всегда вместе
En el cielo o el infierno.
На небесах или в аду.
Hemos superado juntos
Мы вместе преодолели
Tantas cosas,
Столько всего,
Sonrío al recordar tu cara
Я улыбаюсь, вспоминая твое лицо
Con aquel ramo de rosas
С тем букетом роз
Que te regalé,
Который я тебе подарил,
Cuando cumpliste 15.
Когда тебе исполнилось 15.
A los 20 aquel collar
В 20 лет то ожерелье
Que aún llevas colgado hermosa
Которое ты до сих пор носишь, красавица
Fue en la boda más bonita que jamás soñe
Это была самая красивая свадьба, о которой я только мечтал
A los 30 tuviste a Marta
В 30 у тебя появилась Марта
Después a José
А потом Хосе
Son tus hijos amor mio
Это твои дети, моя любовь
Que te quieren mas que a su propia vida
Которые любят тебя больше, чем свою собственную жизнь
Yo doy fe.
Я свидетель.
A los 60 ya sabíamos
В 60 мы уже знали
Que la perdería
Что тебя это постигнет
Por eso prometí que por ti lo haría
Поэтому я пообещал, что ради тебя я это сделаю
Contarte todo esto princesa mía
Расскажу тебе все это, моя дорогая принцесса
Recordarte tu pasado
Напомню тебе твое прошлое
Día tras día.
День за днем.
Por eso calla solo escucha
Поэтому молчи, просто слушай
Yo te cuento esta historia
Я расскажу тебе эту историю
Que aunque te suene a cuento de hadas
Хотя она кажется тебе сказкой,
De una noria gira, gira, rueda, rueda
О колесе, которое крутится, крутится, вертится, вертится
En la historia de tu vida
В истории твоей жизни
Y a mi me duele
И мне больно
Porque ya no vivo en tu memoria.
Потому что меня больше нет в твоей памяти.
Recuerdame, cuando las luces se apaguen
Вспомни меня, когда погаснут огни
Cuando el sueño te alcance, recuerdame
Когда сон настигнет тебя, вспомни меня
Tu recuerdame en las caricias del aire
Вспомни меня в ласках воздуха
En las sonrisas que el tiempo quiso borrarte.
В улыбках, которые время хотело стереть.
Que duro es pensar
Как тяжело думать
Que miles de historias de amor verdadero
О том, что тысячи историй настоящей любви
Se quedan en el olvido.
Остаются в забвении.
Maldito alzheimer.
Проклятый Альцгеймер.





Writer(s): Sergio Contreras Rebollo, Rafael Gonzalez Alfonso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.