Paroles et traduction Sergio Contreras, Joel Diaz & Baby Noel - Que te vaya bonito - feat. Baby Noel & Joel Díaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que te vaya bonito - feat. Baby Noel & Joel Díaz
Скатертью дорога - при участии Baby Noel и Joel Díaz
Fuera
de
mi
Прочь
от
меня
No
quiero
verte
nunca
Я
никогда
не
хочу
тебя
видеть
No
eres
para
mi
Ты
мне
не
пара
Jugaste
con
mi
vida
Ты
играла
моей
жизнью
Me
has
echo
sufrir
Ты
заставила
меня
страдать
Que
te
vaya
bonito
Скатертью
тебе
дорога
Yo
me
alejo
de
ti.
Я
ухожу
от
тебя.
Fuera
de
mi
Прочь
от
меня
No
quiero
verte
nunca
Я
никогда
не
хочу
тебя
видеть
No
eres
para
mi
Ты
мне
не
пара
Jugaste
con
mi
vida
Ты
играла
моей
жизнью
Me
has
echo
sufrir
Ты
заставила
меня
страдать
Que
te
vaya
bonito
Скатертью
тебе
дорога
Yo
me
alejo
de
ti.
Я
ухожу
от
тебя.
Tú
no
mandas
sobre
mi
cuerpo
libre
Ты
не
властна
над
моим
свободным
телом
Quien
decide
que
hago
el
finde.
Тот,
кто
решает,
что
я
буду
делать
на
выходных.
Todas
las
cositas
malas
Все
плохие
вещи
Voy
a
resurgir
Я
возрожусь
Solo
con
cositas
buenas.
Только
с
хорошими
вещами.
Escúchame
sólo
quiero
que
me
olvides
Послушай,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
меня
забыла
El
tren
pasa
una
vez
Поезд
приходит
один
раз
Y
en
tu
vida
tu
lo
perdiste
И
ты
пропустила
его
в
своей
жизни
Guárdate
esas
lagrimas,
Вытри
эти
слезы,
Nadie
se
cree
ya
tu
filme.
Твоим
фильмам
уже
никто
не
верит.
Sin
estoy
aquí
o
estoy
aya
Неважно,
где
я
- здесь
или
там
Ya
no
te
importará
Тебе
будет
уже
все
равно
Ya
no
pienso
en
tus
besos
Я
больше
не
думаю
о
твоих
поцелуях
Solo
quiero
bailar.
Я
просто
хочу
танцевать.
Fuera
de
mi
Прочь
от
меня
No
quiero
verte
nunca
Я
никогда
не
хочу
тебя
видеть
No
eres
para
mi
Ты
мне
не
пара
Jugaste
con
mi
vida
Ты
играла
моей
жизнью
Me
has
echo
sufrir
Ты
заставила
меня
страдать
Que
te
vaya
bonito
Скатертью
тебе
дорога
Yo
me
alejo
de
ti.
Я
ухожу
от
тебя.
Fuera
de
mi
Прочь
от
меня
No
quiero
verte
nunca
Я
никогда
не
хочу
тебя
видеть
No
eres
para
mi
Ты
мне
не
пара
Jugaste
con
mi
vida
Ты
играла
моей
жизнью
Me
has
echo
sufrir
Ты
заставила
меня
страдать
Que
te
vaya
bonito
Скатертью
тебе
дорога
Yo
me
alejo
de
ti.
Я
ухожу
от
тебя.
Ya
te
olvidé
y
ahora
no
quieras
volver
Я
тебя
уже
забыл,
так
что
не
пытайся
вернуться
Ya
se
hizo
tarde,
Уже
поздно,
Ya
no
hay
nada
que
hacer
Уже
ничего
нельзя
сделать
Ahora
soy
yo
el
que
vuela
alto
Теперь
я
тот,
кто
летит
высоко
Ahora
soy
yo
el
que
no
va
detrás
de
tu
piel.
Теперь
я
тот,
кто
не
бегает
за
твоей
кожей.
Yo
te
quise
y
tu
lo
tiraste
por
tierra
Я
любил
тебя,
а
ты
растоптала
мою
любовь
Ahora
tengo
a
otra
que
me
cuida
y
me
besa
Теперь
у
меня
другая,
она
заботится
обо
мне
и
целует
Ella
pone
luces
donde
tu
ponías
piedras.
Она
зажигает
огни
там,
где
ты
бросала
камни.
Alza
la
mano
si
lo
estas
gozando
Подними
руку,
если
тебе
это
нравится
Alza
la
mano
si
olvidaste
el
pasado
Подними
руку,
если
ты
забыла
прошлое
Que
la
vida
son
dos
días
Ведь
жизнь
- это
всего
лишь
два
дня
Y
uno
lo
pasamos
llorando.
И
один
из
них
мы
тратим
на
слезы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rafa púas, sergio contreras
Album
Sien7e
date de sortie
06-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.