Paroles et traduction Sergio Contreras feat. Manuel Delgado - La reina del local (feat. Manuel Delgado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La reina del local (feat. Manuel Delgado)
The Queen of the Club (feat. Manuel Delgado)
Ella
baila
sola
She
dances
alone
Nadie
la
controla
(Díselo
Manuel)
No
one
controls
her
(Tell
her,
Manuel)
Cuando
se
mueve,
es
capaz
de
derrumbar
el
local
When
she
moves,
she's
capable
of
bringing
the
club
down
Y
yo
que
estoy
loco
And
I,
who
am
crazy
Le
doy
poquito
a
poco
(Uoh)
Give
her
little
by
little
(Woah)
Y
me
muero
de
ganas
de
hacerla
bailar
And
I'm
dying
to
make
her
dance
Ella
es
la
reina
del
local
She's
the
queen
of
the
club
Sólo
baila
pa′
olvidar
She
only
dances
to
forget
Su
corazón
quiere
volar
Her
heart
wants
to
fly
away
De
lo
que
un
día
la
hizo
llorar
From
what
once
made
her
cry
Y
ella
es
la
reina
del
local
And
she's
the
queen
of
the
club
Sólo
baila
pa'
olvidar
She
only
dances
to
forget
Su
corazón
quiere
volar
(Quiere
volar)
Her
heart
wants
to
fly
away
(Wants
to
fly
away)
De
lo
que
un
día
la
hizo
llorar
From
what
once
made
her
cry
Ella
entra
en
la
sala
y
todo
se
para
She
enters
the
room
and
everything
stops
Todo
el
local
voltea
su
cara
The
whole
club
turns
to
look
at
her
Con
cara
de
sirena,
parece
niña
buena
With
a
mermaid's
face,
she
seems
like
a
good
girl
Pero
yo
en
el
fondo
sé
que
es
una
malvada
But
deep
down
I
know
she's
a
bad
girl
A
ella
le
gusta
parecer
princesa
She
likes
to
appear
like
a
princess
Pero,
cuando
se
mueve,
hace
de
cualquiera
su
presa
But,
when
she
moves,
she
makes
anyone
her
prey
Ella
sale
pa′
bailar
y
no
paro
de
pensar
She
goes
out
to
dance
and
I
can't
stop
thinking
En
ti
y
en
mí,
mí,
mí,
mí
About
you
and
me,
me,
me,
me
Mira,
mira,
mira,
yo
te
vo'
a
decir
fijo
Look,
look,
look,
I'm
gonna
tell
you
straight
Que
esta
noche,
los
dos,
lo
vamos
hace
rico
That
tonight,
the
two
of
us,
we're
gonna
make
it
delicious
Porque
tú
me
tiene
motiva'o
Because
you
have
me
motivated
Y
yo
soy
capaz
de
hacerme
criminal
pa′
estar
a
tu
la′o
And
I'm
capable
of
becoming
a
criminal
to
be
by
your
side
Yo
sé
que
tú
eres
como
inalcanzable
I
know
you're
like
unreachable
Pero,
es
que
yo
tengo
un
alma
salvaje
But,
it's
that
I
have
a
wild
soul
Yo
tengo
esta
pala
y
este
acento
con
tanto
aje
I
have
this
shovel
and
this
accent
with
so
much
swag
Y
ella
es
la
reina
del
local
And
she's
the
queen
of
the
club
Sólo
baila
pa'
olvidar
She
only
dances
to
forget
Su
corazón
quiere
volar
Her
heart
wants
to
fly
away
De
lo
que
un
día
la
hizo
llorar
From
what
once
made
her
cry
Y
ella
es
la
reina
del
local
And
she's
the
queen
of
the
club
Sólo
baila
pa′
olvidar
She
only
dances
to
forget
Su
corazón
quiere
volar
(Quiere
volar)
Her
heart
wants
to
fly
away
(Wants
to
fly
away)
De
lo
que
un
día
la
hizo
llorar
From
what
once
made
her
cry
Ya
sé
que
estás
cansa',
cada
fin
de
semana
I
know
you're
tired,
every
weekend
De
siempre
lo
mismo
y
de
las
mismas
caras
Of
the
same
old
thing
and
the
same
faces
De
seguir
unos
patrones
impuestos
por
la
sociedad
Of
following
patterns
imposed
by
society
¿A
quién
le
importa
lo
que
yo
haga?
Who
cares
what
I
do?
A
todo′
lo'
santos
yo
le
rezo
I
pray
to
all
the
saints
Ay,
mi
Dios
bendito,
sólo
un
beso
Oh,
my
blessed
God,
just
one
kiss
Qué
tiene
en
la
boca
que
quiero
besar
What
does
she
have
in
her
mouth
that
I
want
to
kiss
Ma′re
mía,
cada
día
pa'
desayuna'
Damn,
every
day
for
breakfast
Eres
la
medicina
de
mi
malestar
You
are
the
medicine
for
my
discomfort
Si
mi
corazón
se
para,
tú
me
lo
pones
a
funcionar
If
my
heart
stops,
you
make
it
work
again
Porque
tiene′
ritmo,
tiene′
fuerza
Because
it
has
rhythm,
it
has
strength
Tum,
tum,
mucho
tum,
tum,
pak
Boom,
boom,
lots
of
boom,
boom,
pak
Y
hacerte
el
amor
por
el
día,
por
la
noche
And
making
love
to
you
during
the
day,
at
night
En
la
playa
o
en
el
coche
On
the
beach
or
in
the
car
Despacito
y
con
derroche
Slowly
and
with
abandon
Hoy
vamos
a
fundir
love
and
sex
(And
sex)
Today
we
are
going
to
fuse
love
and
sex
(And
sex)
Ella
baila
sola
She
dances
alone
Nadie
la
controla
(Yo
sé
que
dice,
lo
que
dice,
lo
que
dice,
ah)
No
one
controls
her
(I
know
she
says,
what
she
says,
what
she
says,
ah)
Cuando
se
mueve
es
capaz
de
derrumbar
el
local
When
she
moves,
she's
capable
of
bringing
the
club
down
Y
yo
que
estoy
loco
(Uh-oh)
And
I,
who
am
crazy
(Uh-oh)
Le
doy
poquito
a
poco
(Uh-oh)
Give
her
little
by
little
(Uh-oh)
Y
me
muero
de
ganas
de
hacerla
bailar
And
I'm
dying
to
make
her
dance
Ella
es
la
reina
del
local
She's
the
queen
of
the
club
Sólo
baila
pa'
olvidar
She
only
dances
to
forget
Su
corazón
quiere
volar
Her
heart
wants
to
fly
away
De
lo
que
un
día
la
hizo
llorar
From
what
once
made
her
cry
Y
ella
es
la
reina
del
local
(Lere,
lereire,
lere)
And
she's
the
queen
of
the
club
(Lere,
lereire,
lere)
Sólo
baila
pa′
olvidar
She
only
dances
to
forget
Su
corazón
quiere
volar
Her
heart
wants
to
fly
away
Quiere
volar,
quiere
volar
Wants
to
fly
away,
wants
to
fly
away
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Lere,
lere,
lere,
lei,
lei
Lere,
lere,
lere,
lei,
lei
Lere,
lere,
lere,
le-le,
le-le
Lere,
lere,
lere,
le-le,
le-le
Le-lei,
diri-ri-ri-ri
Le-lei,
diri-ri-ri-ri
Y
ella
es
la
reina
del
local
And
she's
the
queen
of
the
club
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Contreras Rebollo, Noel Pastor Madueno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.