Sergio Contreras - Carita de Muñeca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Contreras - Carita de Muñeca




Carita de Muñeca
Doll Face
OH hay nainara, OH hay nainara
OH there's Nainara, OH there's Nainara
OH hay nainara, OH hay nainara
OH there's Nainara, OH there's Nainara
Tu y tu manera de querer
You and your way of loving
Acabara con la naturalesa
Will end nature itself
Que a los arboles
That turns trees
Para poder hacer los lapices
Into pencils
Incluso pa intentar trasmitir
Even to try and convey
Dejar sacar dolor de mi cabeza
To let out the pain from my head
Aqui tirado en el papel
Here, lying on the paper
Y que me da la vida
That gives me life
Al igual que me la quite
Just as it took it away
Aqui tirado en el pakuto
Here, lying in the darkness
La silueta de ti
Your silhouette
Me rodea no se que hacer
Surrounds me, I don't know what to do
Tengo que salir no vale la pena
I have to leave, it's not worth it
Cambie de amistades
I changed my friends
Solo por ti
Just for you
Tengo que salir no vale la pena
I have to leave, it's not worth it
La ropa a tu gusto
Clothes to your liking
Solo por ti
Just for you
Tengo que salir no vale la pena
I have to leave, it's not worth it
Mis letras mis musicas
My lyrics, my music
Eran pa ti
Were for you
Tengo que salir no vale la pena
I have to leave, it's not worth it
Carita de muñeca
Doll face
Vete de aqui
Get out of here
Que te gusta mentir
You like to lie
Que te gusta rascar
You like to scratch
Que te gusta con nosotros
You like to play and play
Jugar y jugar
With us
Carita de muñeca
Doll face
Vete de aqui
Get out of here
Que te gusta mentir
You like to lie
Que te gusta engañar
You like to deceive
Que te gusta con nosotros
You like to play and play
Jugar y jugar
With us
Carita de muñeca
Doll face
Paso de ti
I'm over you
Tu sigue destrozando amores
You keep destroying love
Sigue dstruyendo sentimientos a la mierda
Keep destroying feelings, to hell with it
En colores, colores
In colors, colors
Que un dia fueron nuestros
That were once ours
Los vientos solo negros
The winds are only black
Negro como el color del lapiz
Black like the color of the pencil
Con el que escribo esto
With which I write this
Esto va a costar la verdad
This is going to be hard, the truth
Si sabes
If you know
Aquello que no me integre
What didn't fit me
Se te olvido, a tu edad
You forgot, at your age
Ahora vas por hay sembrando la maldad
Now you go around spreading evil
Y a todos engañando
And deceiving everyone
Con tu carita de muñeca
With your doll face
1 nunca te enamores de una mujer
1 Never fall in love with a woman
Que se vende, siempre acaba mal, mal
Who sells herself, it always ends badly, badly
2 cuando la muera el mejor
2 When she dies, the best
Impostor no se puede confiar, confiar
Impostor cannot be trusted, trusted
3 sin confianza no hay amor
3 Without trust there is no love
Y tu me haces creer que yo estaba loco
And you make me believe I was crazy
Eres tu mi musa de este dolor
You are my muse of this pain
Ultimamente no seras tan buena
Ultimately you won't be as good
Como cree la gente
As people think
Que te gusta mentir
You like to lie
Que te gusta rascar
You like to scratch
Que te gusta con nosotros
You like to play and play
Jugar y jugar
With us
Carita de muñeca
Doll face
Vete de aqui
Get out of here
Que te gusta mentir
You like to lie
Que te gusta engañar
You like to deceive
Que te gusta con nosotros
You like to play and play
Jugar y jugar
With us
Carita de muñeca
Doll face
Paso de ti
I'm over you
Por favor no te lo tomes a mal
Please don't take it the wrong way
Solo vengo a hablar de esa mujer
I just come to talk about that woman
Que se ve mal porque ya estoy cansado
Who looks bad because I'm tired
De tu carita de muñeca
Of your doll face
Tu vete de aqui
You get out of here
No te aguanto mas
I can't stand you anymore
Tengo que salir no vale la pena
I have to leave, it's not worth it
Cambie de amistades
I changed my friends
Solo por ti
Just for you
Tengo que salir no vale la pena
I have to leave, it's not worth it
La ropa a tu gusto
Clothes to your liking
Solo por ti
Just for you
Tengo que salir no vale la pena
I have to leave, it's not worth it
Mis letras mis musicas
My lyrics, my music
Eran pa ti
Were for you
Tengo que salir no vale la pena
I have to leave, it's not worth it
Carita de muñeca
Doll face
Vete de aqui
Get out of here
K te gusta mentir
You like to lie
K te gusta rascar
You like to scratch
K te gusta cn nosotros
You like to play and play
Jugar y jugar
With us
No vale la pena
It's not worth it
Intentastes en vena
You tried in vain
Esa cara de buena k tienes
That good face you have
K te gusta mentir
You like to lie
K te gusta rascar
You like to scratch
K te gusta cn nosotros
You like to play and play
Jugar y jugar
With us
Chikilla k no vale la pena
Girl, it's not worth it
K no mira esa cara k tienes
Don't look at that face you have
Maria!
Maria!
K haces cn tu vida
What are you doing with your life
Tu no tienes alma
You have no soul
Desde tu carita
From your face
K haces cn tu vida
What are you doing with your life
Tu no tienes alma
You have no soul
Desde tu carita
From your face





Writer(s): SERGIO CONTRERAS REBOLLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.