Paroles et traduction Sergio Contreras - My love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
lo
que
necesito
Все,
что
мне
нужно,
Para
superar
este
grave
dolor
Чтобы
преодолеть
эту
сильную
боль,
Que
me
des
un
beso
en
la
boca
mi
amor.
Это
твой
поцелуй
в
губы,
моя
любовь.
Todo
lo
que
necesito
Все,
что
мне
нужно,
Para
superar
este
grave
dolor
Чтобы
преодолеть
эту
сильную
боль,
Que
me
des
un
beso
en
la
boca
my
love.
Это
твой
поцелуй
в
губы,
моя
любовь.
Y
es
que
yo
no
sé
cantar,
Я
не
умею
петь,
Ni
si
quiera
sé
escribir
Я
даже
не
умею
писать,
Pero
me
ganan
las
fuerzas
de
hacer
cosas
por
tí,
Но
я
готов
ради
тебя
на
все,
Yo
no
sé
tocar
ni
tampoco
producir,
Я
не
умею
играть
и
не
умею
петь,
Pero
me
da
igual
hacer
el
tonto
si
te
veo
feliz.
Но
я
готов
выглядеть
глупо,
если
это
сделает
тебя
счастливой.
Yo
no
tengo
un
abdomen
como
Schwarzenegger,
У
меня
нет
тела,
как
у
Шварценеггера,
Yo
no
tengo
mansiones
como
Rockefeller,
У
меня
нет
особняков,
как
у
Рокфеллера,
Solo
tengo
éstas
manos
que
al
tocarte
У
меня
есть
только
эти
руки,
которые
при
прикосновении
к
тебе
Quiero
que
te
eleven
por
lo
menos
al
piso
eleven
Поднимут
тебя
как
минимум
на
одиннадцатый
этаж.
Todo
lo
que
necesito
Все,
что
мне
нужно,
Para
superar
este
grave
dolor
Чтобы
преодолеть
эту
сильную
боль,
Que
me
des
un
beso
en
la
boca
mi
amor.
Это
твой
поцелуй
в
губы,
моя
любовь.
Todo
lo
que
necesito
Все,
что
мне
нужно,
Para
superar
este
grave
dolor
Чтобы
преодолеть
эту
сильную
боль,
Que
me
des
un
beso
en
la
boca
my
love.
Это
твой
поцелуй
в
губы,
моя
любовь.
Eres
la
que
me
sube
a
la
cima,
Ты
та,
кто
поднимает
меня
на
вершину,
La
que
sostiene
mi
silla,
Та,
кто
поддерживает
мой
стул,
La
que
aguanta
arriba
del
todo
mi
barbilla,
Та,
кто
поднимает
мою
голову,
La
que
propaga
mis
sentidos
un
bien
estar
exquisito,
Та,
кто
дарит
мне
ощущение
блаженства,
Me
quito
el
sombrero
contigo
mujer
y
grito
Я
снимаю
перед
тобой
шляпу
и
кричу,
Que
no
es
cuestión
de
fama,
de
dinero
o
mujeres,
Что
дело
не
в
славе,
деньгах
или
женщинах,
Es
simplemente
por
ser
buena
gente
yo
te
quiero,
Это
просто
потому,
что
ты
хороший
человек,
я
тебя
люблю,
Por
cuidarme
sin
pasarme
la
factura,
me
he
vencido,
За
то,
что
ты
заботишься
обо
мне,
не
прося
ничего
взамен,
я
сдаюсь,
Por
hacer
de
mi
un
hombre
y
no
un
mendigo.
За
то,
что
ты
сделала
из
меня
мужчину,
а
не
нищего.
Ahora
que
la
lluvia
limpia
todas
todas
mis
heridas,
Сейчас,
когда
дождь
смывает
все
мои
раны,
Ahora
que
el
aíre
sopló
toda
mi
agonía,
Сейчас,
когда
ветер
развеял
мою
агонию,
Ahora
que
quemé
en
el
fuego
la
melancolía,
Сейчас,
когда
я
сжег
меланхолию
в
огне,
Ahora
soy
feliz
porque
tú
duermes
al
laito
mía.
Сейчас
я
счастлив,
потому
что
ты
спишь
рядом
со
мной.
Que
la
lluvia
limpia
todas
mis
heridas,
Дождь
смывает
все
мои
раны,
Que
el
aíre
sopló
toda
mi
agonía,
Ветер
развеял
всю
мою
агонию,
Que
quemé
en
el
fuego
la
melancolía,
Я
сжег
меланхолию
в
огне,
Ahora
soy
feliz
porque
tú
duermes
al
laito
mía.
Сейчас
я
счастлив,
потому
что
ты
спишь
рядом
со
мной.
Todo
lo
que
necesito
Все,
что
мне
нужно,
Para
superar
este
grave
dolor
Чтобы
преодолеть
эту
сильную
боль,
Que
me
des
un
beso
en
la
boca
mi
amor.
Это
твой
поцелуй
в
губы,
моя
любовь.
Todo
lo
que
necesito
Все,
что
мне
нужно,
Para
superar
este
grave
dolor
Чтобы
преодолеть
эту
сильную
боль,
Que
me
des
un
beso
en
la
boca
my
love.
Это
твой
поцелуй
в
губы,
моя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Contreras Rebollo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.