Paroles et traduction Sergio Contreras - Piénsalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dando
tumbos
solo
por
la
ciudad
Stumbling
alone
through
the
city
Con
ganas
de
verte
Yearning
to
see
you
Pero
me
dijeron,
que
ya
no
estarias
sola,
que
andabas
con
otro
But
they
told
me,
that
you
would
no
longer
be
alone,
that
you
were
with
someone
else
Pero
yo
te
quiero
te
quiero
te
adoro
bebé
But
I
love
you,
I
want
you,
I
adore
you,
baby
A
pasado
tanto
tiempo
desde
aquella
vez
It's
been
so
long
since
that
time
Que
nos
escuchamos
por
la
calle
la
primera
vez
That
we
heard
each
other
for
the
first
time
in
the
street
Ahora
hay
un
mar
que
separa
tu
boca
y
la
mia
Now
there's
an
ocean
separating
your
mouth
and
mine
Ese
mar
que
buceábamos
cuando
fuiste
mia
That
ocean
we
swam
in
when
you
were
mine
Yo
quisiera
que
sintieras
lo
mismo
que
yo
I
wish
you
felt
the
same
way
I
do
Y
yo
quisiera
que
volviera
aquel
verano
And
I
wish
that
summer
would
come
back
Aquella
noche
tan
bonita
que
me
regaló
That
beautiful
night
that
it
gave
me
Que
yo
te
sigo
queriendo
Because
I
still
love
you
Te
juro
por
dios
I
swear
to
God
Que
fue
nuestro
amor
That
it
was
our
love
Tremenda
soledad,
te
sigo
aqui
esperando
baby,
oh
baby
Tremendous
loneliness,
I'm
still
here
waiting
for
you
baby,
oh
baby
Te
lo
juro
por
dios
I
swear
to
God
Que
fue
nuestro
amor
That
it
was
our
love
Suficiente
soledad,
esto
me
esta
matando
por
dentro,
auguanta
ya
Enough
loneliness,
this
is
killing
me
inside,
bear
with
it
Que
no
te
quisiera
That
I
didn't
love
you
Y
todas
esas
cosa
que
inventaron
la
gente
de
afuera
And
all
those
things
that
the
people
outside
made
up
Esta
batalla
para
mi
nunca
estuvo
perdida
This
battle
was
never
lost
for
me
Nunca
fuiste
una
más
como
otras
en
mi
vida
You
were
never
just
like
the
others
in
my
life
Y
yo,
deseando
hacerte
el
amor
And
I,
longing
to
make
love
to
you
Desaparezcamos
los
dos
Let's
both
disappear
Que
yo
te
daré
lo
que
el
nunca
podrá
mi
amor
And
I'll
give
you
what
he
can
never
give
you,
my
love
Tu
no
la
quieres,
no
la
necesitas
You
don't
love
her,
you
don't
need
her
Solo
la
exhibes
como
premio
a
tu
autoestima
You
only
display
her
as
a
prize
for
your
self-esteem
Deja
que
se
vaya
Let
her
go
Dale
libertad
Give
her
freedom
Ella
se
merece
un
hombre
que
la
ame
de
verdad
(que
la
ame
de
verdad
ooh)
She
deserves
a
man
who
truly
loves
her
(who
truly
loves
her
ooh)
Te
lo
juro
por
dios
I
swear
to
God
Que
fue
nuestro
amor
That
it
was
our
love
Tremenda
soledad,
te
sigo
aqui
esperando
baby,
oh
baby
Tremendous
loneliness,
I'm
still
here
waiting
for
you
baby,
oh
baby
Te
lo
juro
por
dios
I
swear
to
God
Que
fue
nuestro
amor
That
it
was
our
love
Suficiente
soledad,
esto
me
está
matando
por
dentro
Enough
loneliness,
this
is
killing
me
inside
ESE
SERGIIIOO
THAT
SERGIOOOO
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SERGIO CONTRERAS REBOLLO, ALEJANDRO DESQUIRON MAURE
Album
Sien7e
date de sortie
06-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.