Paroles et traduction Sergio Contreras - Que Vuelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí
me
tienes
a
solas
frente
al
cuaderno,
Я
здесь
один
на
один
со
страницей,
Inventando
historias,
escuchando
a
lo
lejos.
Придумывая
истории,
слушая
издалека.
¿Dónde
esta
el
amor
Где
любовь,
Que
me
pertenece
por
creerlo?
Которая
принадлежит
мне,
потому
что
я
в
это
верю?
¿Dónde
esta
esa
niña
que
aún
Где
та
девушка,
которую
я
все
еще
Miles
de
melodias
que
se
quedan
sin
salir
Тысячи
мелодий,
которые
не
могут
появиться
на
свет,
Miles
de
letras
que
esperan
por
ti
Тысячи
текстов,
которые
тебя
ждут,
El
tiempo
pasa
y
pasa
y
no
te
veo.
Время
идет
и
идет,
а
я
тебя
не
вижу.
Amor,
deja
que
la
encuentre
por
favor.
Любовь,
позволь
мне
найти
тебя,
пожалуйста.
Yo
ya
rendí
cuentas
con
Dios
Я
уже
покаялся
перед
Богом,
Y
ahora
no
me
trates
mas
asi,
И
теперь
не
обращайся
со
мной
так,
Que
no
puedo
ver
el
sol,
Потому
что
я
не
могу
видеть
солнце,
Que
no
puedo
ser
feliz,
Потому
что
я
не
могу
быть
счастлив,
Y
en
este
absurdo
caminar
И
в
этом
абсурдном
путешествии
De
senderos
sin
su
fin,
По
бесконечным
тропинкам,
No
me
puedo
levantar
Я
не
могу
подняться,
Hoy
me
caigo
frente
a
ti.
Сегодня
я
падаю
перед
тобой.
Que
vuelo,
Тот
самый
полет,
Hazme
creer
niño
que
vuelo,
Заставь
меня
поверить,
детка,
в
тот
самый
полет,
Y
que
tus
besos
sean
dos
alas
para
mi.
И
пусть
твои
поцелуи
станут
двумя
крыльями
для
меня.
Que
vuelo,
Тот
самый
полет,
Hazme
creer
niño
que
vuelo,
Заставь
меня
поверить,
детка,
в
тот
самый
полет,
Y
tus
caricias
me
despierten
junto
a
ti.
И
пусть
твои
ласки
разбудят
меня
рядом
с
тобой.
Cuantas
veces
he
intentado
Сколько
раз
я
пытался
Quitarme
el
escudo
Снять
доспехи
Y
de
una
vez
frente
a
ti
И
сразу
же
обнажиться
перед
тобой
Quedar
desnudo
Встать
голым,
Que
no
es
mi
estilo
ni
mi
idea
Что
это
не
мой
стиль
и
не
моя
идея
Hacerme
el
duro
Притворяться
крутым
Es
sin
querer
Это
невольно
Aqui
te
espero
yo,
lo
juro,
Я
жду
тебя
здесь,
клянусь,
Miles
de
paseos
que
se
quedan
sin
ciudad
Тысячи
прогулок,
которые
остаются
без
города,
Miles
de
caricias
que
se
quedan
sin
dar,
Тысячи
ласк,
которые
остаются
неотданными,
El
tiempo
pasa
y
pasa
y
no
me
ve,
Время
идет
и
идет,
и
не
замечает
меня,
Amor,
deja
que
me
encuentre
por
favor.
Любовь,
позволь
мне
найти
тебя,
пожалуйста.
Yo
ya
rendí
cuentas
con
Dios
Я
уже
покаялся
перед
Богом,
Y
ahora
no
me
trates
mas
asi,
И
теперь
не
обращайся
со
мной
так,
Que
no
puedo
ver
el
sol,
Потому
что
я
не
могу
видеть
солнце,
Que
no
puedo
ser
feliz,
Потому
что
я
не
могу
быть
счастлив,
Y
en
este
absurdo
caminar
И
в
этом
абсурдном
путешествии
De
senderos
sin
su
fin,
По
бесконечным
тропинкам,
No
me
puedo
levantar
Я
не
могу
подняться,
Hoy
me
caigo
frente
a
ti.
Сегодня
я
падаю
перед
тобой.
Que
vuelo,
Тот
самый
полет,
Hazme
creer
niño
que
vuelo,
Заставь
меня
поверить,
детка,
в
тот
самый
полет,
Y
que
tus
besos
sean
dos
alas
para
mi.
И
пусть
твои
поцелуи
станут
двумя
крыльями
для
меня.
Que
vuelo,
Тот
самый
полет,
Hazme
creer
niño
que
vuelo,
Заставь
меня
поверить,
детка,
в
тот
самый
полет,
Y
tus
caricias
me
despierten
junto
a
ti.
И
пусть
твои
ласки
разбудят
меня
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Contreras Rebollo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.