Paroles et traduction Sergio Contreras - Volverte a ver
Volverte a ver
To See You Again
Ya
sabes
que
eso
no
está
bien
You
know
that
it's
not
right
Que
nos
pueden
ver,
That
we
could
be
seen
Nuestro
amor
es
frágil,
Our
love
is
fragile
Nuestra
pasión
es
sincera,
Our
passion
is
sincere
Pero
has
de
ser
valiente
But
you
need
to
be
brave
Y
darte
la
vuelta
And
turn
away
Sécate
esas
lagrimas
Dry
those
tears
Que
en
casa
te
esperan.
That
await
you
at
home.
Yo
seguiré
soñando
I'll
keep
dreaming
Con
lo
que
pudo
ser
Of
what
could
have
been
Me
seguirá
doliendo
It
will
continue
to
hurt
me
Verte
con
él.
To
see
you
with
him.
Guardo
la
esperanza
de
veros
romper
I
hold
on
to
the
hope
of
seeing
you
break
up
Y
que
te
vengas
a
mis
brazos
mujer.
And
that
you
come
running
into
my
arms,
woman.
Yo
lo
daría
todo
por
volverte
a
ver
I
would
give
everything
to
see
you
again
Te
busco
en
cada
esquina
y
no
aparece
usted.
I
look
for
you
on
every
corner
and
you
don't
appear.
Sabes
que
yo
te
adoro
cada
día
más
You
know
that
I
adore
you
more
each
day
Y
en
mi
soledad.
And
in
my
solitude.
Yo
lo
daría
todo
por
volverte
a
ver
I
would
give
everything
to
see
you
again
Te
busco
en
cada
esquina
y
no
aparece
usted.
I
look
for
you
on
every
corner
and
you
don't
appear.
Sabes
que
yo
te
adoro
cada
día
más
You
know
that
I
adore
you
more
each
day
Y
en
mi
soledad.
And
in
my
solitude.
Recuerdo
aquellas
noches
I
remember
those
nights
Cuando
fuiste
mía
When
you
were
mine
Tú
misma
al
oído
me
decías
You
yourself
whispered
in
my
ear
Que
eras
mía
That
you
were
mine
Tú
sabes
que
yo
te
quiero
You
know
that
I
love
you
Tu
me
quieres
todavía
You
still
love
me
Esta
aventura
tiene
peligro
This
affair
is
dangerous
Pura
fantasía.
Pure
fantasy.
Miro
tu
fotografía
I
look
at
your
photograph
Pero
no
se
me
va
de
la
mente
But
I
can't
get
that
day
Lo
de
aquel
día
Out
of
my
mind
Cuando
te
vi
con
él
When
I
saw
you
with
him
Fuiste
tan
fría.
You
were
so
cold.
Tengo
que
romper
con
esto
I
have
to
break
free
from
this
Ya
estoy
muerto
en
vida.
I'm
already
living
dead.
Yo
lo
daría
todo
por
volverte
a
ver
I
would
give
everything
to
see
you
again
Te
busco
en
cada
esquina
y
no
aparece
usted.
I
look
for
you
on
every
corner
and
you
don't
appear.
Sabes
que
yo
te
adoro
cada
día
más
You
know
that
I
adore
you
more
each
day
Y
en
mi
soledad.
And
in
my
solitude.
Yo
lo
daría
todo
por
volverte
a
ver
I
would
give
everything
to
see
you
again
Te
busco
en
cada
esquina
y
no
aparece
usted.
I
look
for
you
on
every
corner
and
you
don't
appear.
Sabes
que
yo
te
adoro
cada
día
más
You
know
that
I
adore
you
more
each
day
Y
en
mi
soledad.
And
in
my
solitude.
Dicen
que
de
amor
nunca
se
muere
They
say
that
no
one
ever
dies
of
love
Dios
sabe
que
luché
para
tenerte,
God
knows
that
I
fought
to
have
you,
Y
hasta
loco
me
volví.
And
I
even
went
crazy.
Y
esque
hay
amores
que
matan,
señores
And
there
are
loves
that
kill,
gentlemen
Aún
así
hoy
solo
pienso
Even
so,
today
I
only
think
En
volverte
a
ver.
Of
seeing
you
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Contreras Rebollo, Rafael Gonzalez Alfonso
Album
Sien7e
date de sortie
06-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.