Sergio Dalma - Amantes En La Estratosfera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Dalma - Amantes En La Estratosfera




No hay amantes en la estratosfera,
В стратосфере нет любовников,
Demasiado lejos pa vivir.
Слишком далеко жить.
No queda café en la cafetera,
В кофеварке не осталось кофе,
Pero hay una taza para ti.
Но для тебя есть чашка.
Nos vemos, desnudos como siempre.
Увидимся, голые, как всегда.
El mundo está vacío y nos amamos.
Мир пуст, и мы любим друг друга.
Te quiero, te quiero
Я люблю тебя, я люблю тебя.
Te quiero porque quiero
Я люблю тебя, потому что хочу.
Una lágrima en el aire
Слеза в воздухе
Que apagando mis incendios.
Чем тушить мои пожары.
Te quiero sin remedio.
Я люблю тебя безнадежно.
Te quiero, te quiero,
Я люблю тебя, я люблю тебя.,
Te quiero porque quiero.
Я люблю тебя, потому что люблю.
Una página no vale
Одна страница не стоит
Porque eres mi cuaderno,
Потому что ты моя тетрадь.,
Sigamos escribiendo.
Давайте продолжим писать.
No hay poetas en la carretera,
На дороге нет поэтов.,
Pero hay poesía pa seguir.
Но есть поэзия па.
Cada vez más discos en la acera,
Все больше и больше дисков на тротуаре,
Pero hay melodías para ti.
Но есть мелодии для вас.
Nos vemos, temprano como siempre.
Увидимся, как обычно.
La noche está vacía y la llenamos.
Ночь пуста, и мы ее заполняем.
Te quiero, te quiero
Я люблю тебя, я люблю тебя.
Te quiero porque quiero
Я люблю тебя, потому что хочу.
Una lágrima en el aire
Слеза в воздухе
Que apagando mis incendios.
Чем тушить мои пожары.
Te quiero sin remedio yo.
Я люблю тебя безнадежно.
Te quiero, te quiero,
Я люблю тебя, я люблю тебя.,
Te quiero porque quiero.
Я люблю тебя, потому что люблю.
Una página no vale
Одна страница не стоит
Porque eres mi cuaderno,
Потому что ты моя тетрадь.,
Sigamos escribiendo.
Давайте продолжим писать.
Nos vemos, tal vez cenemos fuera,
Увидимся, может, поужинаем снаружи.,
Nos vamos juntos a la estratosfera.
Мы вместе отправимся в стратосферу.
Te quiero, te quiero
Я люблю тебя, я люблю тебя.
Te quiero porque quiero
Я люблю тебя, потому что хочу.
Una lágrima en el aire
Слеза в воздухе
Y apagando mis incendios.
И тушить мои пожары.
Te quiero sin remedio yo.
Я люблю тебя безнадежно.
Te quiero, te quiero,
Я люблю тебя, я люблю тебя.,
Te quiero porque quiero.
Я люблю тебя, потому что люблю.
Una página no vale
Одна страница не стоит
Porque eres mi cuaderno,
Потому что ты моя тетрадь.,
Sigamos escribiendo.
Давайте продолжим писать.
Te quiero, te quiero
Я люблю тебя, я люблю тебя.
Te quiero porque quiero
Я люблю тебя, потому что хочу.
Una lágrima en el aire
Слеза в воздухе
Y apagando mis incendios.
И тушить мои пожары.
Te quiero sin remedio.
Я люблю тебя безнадежно.





Writer(s): Luis Manuel Ruiz Rodriguez, Maria Magdalena Del Barrio Olle, Jose Antonio Ogara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.