Sergio Dalma - Como en un Cuento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Dalma - Como en un Cuento




Como en un Cuento
Like in a Story
Es un cuento mágico
It's a magical story
Una historia tan sencilla
A story so simple
En un tiempo único
In a unique time
Donde todo es maravilla.
Where everything is wonderful.
Mirando un cielo estrellado
Looking at a starry sky
Como en los cuentos de hadas
Like in fairy tales
Blanca y negra han llegado
White and black have arrived
Nubes tiernas nubes blandas
Tender clouds, soft clouds
Y blanca cuenta su sueño:
And white tells her dream:
- Negra escucha, es para ti
- Black listen, it's for you
Que fuese noche por siempre
That it would be night forever
Para estar junto a tí.
To be with you.
La noche llega despacio
The night comes slowly
Jugar juntas hoy podremos
Today we can play together
Verás tu por el espacio
You will see by space
Que ningún color tendremos.
That we will have no color.
La brisa húmeda y fría
The damp and cold breeze
El rocío es como un velo
The dew is like a veil
Mamá luna nos guía
Mother moon guides us
Nos perdemos por el cielo
We are lost in the sky
Y mientras blanca le hablaba
And while white spoke to her
Negra respondió que sí!,
Black answered yes!
Que fuese noche por siempre
That it would be night forever
Para estar juntas.
To be together.
Gotas de agua seremos
We will be drops of water
Corazones siempre unidos
Hearts always united
Dijo negra en el viento
Black said in the wind
Aunque el color sea distinto.
Although the color is different.
Quizás podrás perdonarme
Perhaps you can forgive me
También yo soy de este mundo
I am also from this world
Aunque te cueste aceptarme
Although it is difficult for you to accept me
No me dejes o me hundo.
Do not leave me or I will sink.
Y blanca dijo: te entiendo,
And white said: I understand you,
Negra quédate junto a mí!
Black stay with me!
Cambiaremos mañana...
We will change tomorrow...
Yo cambiaré!
I will change!
Y blanca dijo: te entiendo
And white said: I understand you
Negra quédate junto a mí!
Black stay with me!
Cambiaremos mañana...
We will change tomorrow...
Yo cambiaré por tí!
I will change for you!
Yo cambiaré por tí...
I will change for you...





Writer(s): Pierangelo Cassano, Milagrosa Ortiz Martin, Giuseppe Andreetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.