Paroles et traduction Sergio Dalma - De Amor Ya No Se Muere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Amor Ya No Se Muere
Of Love One No Longer Dies
Si
acaso
nuestro
amor
de
nuevo
fracasara
If
our
love
were
to
fail
again
Tú
sabes
que
sería
lo
peor
que
nos
pasara
You
know
it
would
be
the
worst
thing
to
happen
to
us
Lo
que
hubo
entre
los
dos
no
se
hizo
en
un
momento
What
there
was
between
us
wasn't
built
in
a
moment
A
ti
no
te
compré,
por
eso
no
te
vendo
I
didn't
buy
you,
so
I
won't
sell
you
Tú,
tristemente
tú
You,
sadly
you
Me
dijiste
cuando
me
alejé
Told
me
when
I
walked
away
Que
de
amor
ya
no
se
muere
That
of
love
one
no
longer
dies
Mas
muriendo
me
marché
But
dying
I
left
Pero
estoy
aquí
But
I'm
here
Tras
un
año
he
comprendido
que
After
a
year
I've
understood
that
Si
de
amor
ya
no
se
muere
If
of
love
one
no
longer
dies
Yo
sin
ti
no
viviré
I
won't
live
without
you
Abrázame
también
Hold
me
close
as
well
No
importa
que
nos
vean
It
doesn't
matter
if
they
see
us
Si
sabes
que
me
hace
tanto
bien
If
you
know
it
does
me
so
much
good
Quizás
comprendas
Perhaps
you'll
understand
Que
se
han
de
aprovechar
todos
los
minutos
y
That
we
must
seize
every
minute
and
Después
nos
faltarán
si
no
vivimos
juntos
Later
we'll
miss
them
if
we
don't
live
together
Tú,
¿qué
me
ocultas
tú?
You,
what
are
you
hiding
from
me?
Si
otro
amor
tuvieras
dilo
aquí
If
you
have
another
love,
say
it
here
Como
cuesta
confesarlo
How
hard
it
is
to
confess
it
Pues
te
veo
sonreir
Well,
I
see
you
smile
No
podrás
mentir
You
won't
be
able
to
lie
Tú
tenías
la
razón
quizás
You
were
perhaps
right
Si
de
amor
ya
no
se
muere
If
of
love
one
no
longer
dies
Algo
en
mi
se
morirá
Something
in
me
will
die
Si
me
dejas
tú
If
you
leave
me
Nuestra
historia
tiene
mal
final
Our
story
has
a
bad
ending
Y
si
de
amor
ya
no
se
muere
And
if
of
love
one
no
longer
dies
Algo
en
mi
se
morirá
Something
in
me
will
die
Que
amor
ya
no
se
muere,
no
That
of
love
one
no
longer
dies,
no
Algo
en
mi
se
morirá
Something
in
me
will
die
Que
amor
ya
no
se
muere,
no
That
of
love
one
no
longer
dies,
no
Algo
en
mi
se
morirá
Something
in
me
will
die
Si
de
amor,
no
If
of
love,
no
Si
de
amor
ya
no
se
muere
no,
no
If
of
love
one
no
longer
dies,
no,
no
Algo
en
mi
se
morirá
Something
in
me
will
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Giovanni Bella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.