Sergio Dalma - Deixa'm Oblidar-te (Versión En Catalán) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Dalma - Deixa'm Oblidar-te (Versión En Catalán)




Deixa'm Oblidar-te (Versión En Catalán)
Let Me Forget You (Catalan Version)
Meva, meva només meva
Mine, mine all mine
No trobo calma al mar
I can't find calm at sea
Lluitant per no ofegar-me
Struggling not to drown
Navegant en solitari
Sailing alone
Només meva
All mine
Ja no em queda res d'allò que tu em donaves
I have nothing left of what you gave me
Meva
Mine
Freda
Cold
Una altra nit tan freda
Another cold night
Jo per ella vaig ser pluja d'una primavera
For her, I was the rain of a spring
No em va voler més
She didn't want me anymore
I jo la sento meva així com l'aire
And I feel her mine like the air
Com oblidar-me de la seva pell si jo la sento meva
How can I forget the touch of her skin if I feel her mine
Però penso que ets un cos sense ànima
But I think you're a body without a soul
I que no et fa mal res per dintre
And that nothing hurts you inside
Que només creguis que faig del dolor un joc per tenir-te
That you only believe that I make pain a game to have you
I ara em falta l'aire
And now I'm breathless
De l'amor vas fer mentida
You made a lie of love
Tu vas condemnar-me
You condemned me
Deixa'm obidar-te així, sense paraules
Let me forget you like this, without words
Amb el silenci no tornat la calma
With the silence calm is not restored
Deixa'm oblidar-te sense presses, amb l'angoixa dels meus dies
Let me forget you slowly, with the anguish of my days
Jo deixaré que sigui el temps qui em tanqui totes les ferides
I'll let time heal all my wounds
Si no hi ets la nit és sempre freda
If you're not here, the night is always cold
Així com l'aire et sento encara meva
Like the air, I still feel you mine
Deixa'm oblidar
Let me forget
Meva, meva, només meva
Mine, mine, all mine
Que per tu jo em perdo
For you, I lose myself
Igual que ho farà el sol a la distancia cada dia
As the sun will do, in the distance, every day
Trencaré cada record
I will break every memory
Però encara és meva així com l'aire
But it's still mine, like the air
Com oblidar l'aroma del seu cos si encara és meva
How can I forget the scent of her body, if it's still mine
I jo ho sento
And I feel it
Si ets un cos sense ànima i ja no et fa mal res per dintre
If you're a body without a soul, and nothing hurts you inside
Que creguis que he inventat un joc tan sols per oblidar-te
That you believe I invented a game just to forget you
I t'has endut tot l'aire
And you've taken all the air away
De l'amor vas fer mentida
You made a lie of love
Tu vas condemnar-me
You condemned me
Deixa'm obidar-te així, sense paraules
Let me forget you like this, without words
Amb el silenci no tornat la calma
With the silence calm is not restored
Deixa'm oblidar-te sense presses, amb l'angoixa dels meus dies
Let me forget you slowly, with the anguish of my days
Jo deixaré que sigui el temps qui em tanqui totes les ferides
I'll let time heal all my wounds
Si no hi ets la nit és sempre freda
If you're not here, the night is always cold
Així com l'aire et sento encara meva
Like the air, I still feel you mine
Deixa'm oblidar-te així
Let me forget you like this
Amb el silenci no ha tornat mai més la calma
With silence, calm has never returned
Deixa'm oblidar-te sense presses amb l'angoixa dels meus dies
Let me forget you slowly, with the anguish of my days
Jo deixaré que sigui el temps qui em tanqui totes les ferides
I'll let time heal all my wounds
Si no hi ets la nit és sempre freda
If you're not here, the night is always cold
Així com l'aire et sento encara meva
Like the air, I still feel you mine
Jo deixaré que sigui el temps qui em tanqui totes les ferides
I'll let time heal all my wounds
Si no hi ets la nit és sempre freda
If you're not here, the night is always cold
Així com l'aire et sento encara meva
Like the air, I still feel you mine
Deixa'm oblidar-te així
Let me forget you like this
Amb el silenci no ha tornat mai més la calma
With silence, calm has never returned
Deixa'm oblidar-te sense presses amb l'angoixa dels meus dies
Let me forget you slowly, with the anguish of my days
Jo deixaré que sigui el temps qui em tanqui totes les ferides
I'll let time heal all my wounds
Si no hi ets la nit és sempre freda
If you're not here, the night is always cold
Així com l'aire et sento encara meva
Like the air, I still feel you mine





Writer(s): Carlos Javier Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.