Sergio Dalma - Foc A L'Ánima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Dalma - Foc A L'Ánima




Foc A L'Ánima
Light My Soul
Sento por si tu no hi ets.
I feel lost when you're not here.
No soc res sense calor,
I'm nothing without your warmth,
La tendresa avui es dolor,
Tenderness today is pain,
Es tan fràgil el teu cor
Your heart is so fragile
I no puc quedar-me sol
And I can't be left alone.
Nomes penso com tenir-te,
I only think about how to have you,
De la pluja vull amagar-te
From the rain I want to hide you.
Seure junts sota la lluna
To sit together under the moon
I sentir la teva pell
And feel your skin,
I un estel faci del cel un cel en calma
And a star will turn the sky into a calm sky.
Ja no puc quedar-me sol
I can't be left alone anymore,
Si no hi ets amb mi
If you're not with me.
No tindre control
I will have no control,
I tot el que m'envolta sentirà el dolor
And everything around me will feel the pain.
Res no passarà
Nothing will happen,
I res no quedarà
And nothing will remain,
I no seré mes que una roca
And I will be nothing more than a rock,
Si torno a pensar que te'n oblidaràs
If I think again that you will forget me.
El foc crema l'ànima dels dos
The fire burns the souls of both of us,
que em rendiré
I know I will surrender,
Que ja no tornaré
That I will never return,
A veure tanta llum mai més
To see so much light ever again.
Sento por si tu no hi ets
I'm scared if you're not here with me.
Tanta por a no saber res
So scared of not knowing anything,
Si el passat ja es un mai més
If the past is already a never again.
Diguem que puc fer amb el que sento
Tell me that I can do with what I feel,
Si el dema que em toca viure
If the rest that I have to live
No es igual que ahir
Is not the same as yesterday.
Tantes hores ploraré
So many hours I will cry,
Si no hi ets amb mi,
If you are not with me,
No tindré control i tot el que m'envolta
I will have no control and everything that surrounds me
Sentirà el dolor
Will feel the pain.
Res no passarà
Nothing will happen,
I res no quedarà
And nothing will remain,
I no seré més que una roca
And I will be nothing more than a rock,
Si torno a pensar que te'n oblidaràs
If I think again that you will forget me.
El foc crema l'ànima dels dos
The fire burns the souls of both of us,
Se que em rendiré, que ja no tornaré
I know I will surrender, that I will never return
A veure tanta llum mai mes
To see so much light ever again.
Sento pànic sense tu
I feel panic without you.
Si res ja no m'importa
If nothing matters to me anymore,
Si ja no puc somiar
If I can't dream anymore,
No tenir-te al meu costat
Not having you by my side,
T'has endut la primavera,
You took away the spring,
La meva ànima sencera i encara no el perquè
My whole soul and I still don't know why.
Si no hi ets amb mi no tindre control
If you're not with me, I'll have no control,
I tot el que m'envolta sentirà el dolor
And everything around me will feel the pain.
Res no passarà
Nothing will happen,
I res no quedarà
And nothing will remain,
I no seré més que una roca
And I will be nothing more than a rock,
Si torno a pensar que te'n oblidaràs
If I think again that you will forget me.
El foc crema l'ànima dels dos
The fire burns the souls of both of us,
Se que em rendiré
I know I will surrender,
Que ja no tornaré a veure tanta llum mai més
That I will never return to see so much light again.
Si no hi ets amb mi no tindre control
If you're not with me, I'll have no control,
I tot el que m'envolta sentirà el dolor
And everything around me will feel the pain.
Res no passarà
Nothing will happen,
I res no quedarà
And nothing will remain,
I no seré mes que una roca...
And I will be nothing more than a rock...





Writer(s): Carlos Izaga Martinez, Antonio Raul Fernandez Gonzalez, Carlos Javier Molina Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.