Sergio Dalma - Fuego en el alma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Dalma - Fuego en el alma




Fuego en el alma
Fire in the Soul
Tengo miedo a estar sin ti
I'm afraid to be without you
Sin refugio y sin calor
Without shelter and without warmth
Sin ternura y sin pasión
Without tenderness and without passion
Sin tu frágil corazón
Without your fragile heart
No me dejes solo amor
Don't leave me alone, my love
Sólo pienso en abrazarte
I only think of holding you
Hasta que la lluvia pase
Until the rain passes
Hasta que la luna brille
Until the moon shines
Y tu piel sea mi piel
And your skin is my skin
Y tus besos sean la calma en este cielo
And your kisses are the calm in this sky
No me dejes solo amor
Don't leave me alone, my love
Si no estás en mi perderé el control
If you're not with me, I'll lose control
Y el universo entero sentirá el dolor
And the entire universe will feel the pain
Todo pasará y todo quedará
Everything will pass and everything will remain
Y no seré más que una roca
And I'll be nothing more than a rock
Si vuelvo a pensar que te olvidarás
If I ever think again that you'll forget
Del fuego en el alma de los dos
The fire in the soul of us both
Me derrumbaré y nunca volveré
I'll collapse and I'll never again
A ver la luz de nadie más
See the light of anyone else
Tengo miedo a estar sin ti
I'm afraid to be without you
Miedo a no saber vivir
Afraid of not knowing how to live
Sin mirar jamás atrás
Without ever looking back
Sin tener jamás un nuevo intento
Without ever having a new attempt
Sin pensar que lo que venga será igual
Without thinking that what comes next will be the same
Sin vacíos que llenar
Without voids to fill
Si no estás en mi perderé el control
If you're not with me, I'll lose control
Y el universo entero sentirá el dolor
And the entire universe will feel the pain
Todo pasará y todo quedará
Everything will pass and everything will remain
Y no seré más que una roca
And I'll be nothing more than a rock
Si vuelvo a pensar que te olvidarás
If I ever think again that you'll forget
Del fuego en el alma de los dos
The fire in the soul of us both
Me derrumbaré y nunca volveré
I'll collapse and I'll never again
A ver la luz de nadie más
See the light of anyone else
Tengo miedo a estar sin ti
I'm afraid to be without you
Sin nada que me importe
With nothing that matters to me
Sin ganas de soñar
Without the desire to dream
No tenerte junto a mi
Not having you by my side
Es dañar la primavera
Is to damage the spring
Y pasar la vida entera
And spend my whole life
Preguntandome ¿por qué?
Asking myself why
Si no estás en mi perderé el control
If you're not with me, I'll lose control
Y el universo entero sentirá el dolor
And the entire universe will feel the pain
Todo pasará y todo quedará
Everything will pass and everything will remain
Y no seré más que una roca
And I'll be nothing more than a rock
Si vuelvo a pensar que te olvidarás
If I ever think again that you'll forget
Del fuego en el alma de los dos
The fire in the soul of us both
Me derrumbaré y nunca volveré
I'll collapse and I'll never again
A ver la luz de nadie más
See the light of anyone else
Si no estás en mi perderé el control
If you're not with me, I'll lose control
Y el universo entero sentirá el dolor
And the entire universe will feel the pain
Todo pasará y todo quedará
Everything will pass and everything will remain
Y no seré más que una roca
And I'll be nothing more than a rock





Writer(s): Carlos Javier Molina Rios, Antonio Raul Fernandez Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.