Paroles et traduction Sergio Dalma - Imaginando (New Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imaginando (New Mix)
Воображая (Новый микс)
Pongamos
que
yo
puedo
volver
atrás
Представь,
что
я
могу
вернуться
назад,
Que
puedo
llevarte
justo
a
ese
lugar
Что
я
могу
отвести
тебя
именно
в
то
место,
Donde
decidía
"no
habrá
más"
Где
я
решил,
что
"больше
не
будет",
Tuvimos
que
volver
a
empezar
Нам
пришлось
начать
всё
сначала.
Pongamos
que
son
las
11
menos
10
Представь,
что
сейчас
без
десяти
одиннадцать,
Tu
llevas
el
mismo
traje
y
está
bien
Ты
в
том
же
платье,
и
это
прекрасно,
Yo
no
soy
tan
torpe
y
puedo
ver
Я
не
так
глуп
и
могу
видеть,
Lo
que
estoy
a
punto
de
romper.
Что
я
вот-вот
разрушу.
Repaso
todos
los
detalles
Я
вспоминаю
все
детали,
No
soy
capaz
de
perdonarme...
Я
не
могу
себе
простить...
Y
me
lo
imagino
una
y
otra
vez
И
я
представляю
это
снова
и
снова,
Y
vuelve
a
ser
Mayo
en
el
mismo
café
И
снова
май
в
том
же
кафе,
Son
casi
las
once
y
estoy
solo
a
un
paso
de
perder
Почти
одиннадцать,
и
я
в
шаге
от
поражения,
Entonces
me
miras
y
lo
puedo
ver
Тогда
ты
смотришь
на
меня,
и
я
вижу,
Si
ti
no
habrá
forma
de
tenerse
en
pie
Что
без
тебя
я
не
смогу
устоять
на
ногах,
Si
sólo
pudiera
volver
al
instante
Если
бы
только
я
мог
вернуться
в
тот
момент,
En
que
fallé.
Когда
я
ошибся.
Pongamos
que
yo
puedo
volver
atrás
Представь,
что
я
могу
вернуться
назад,
Ahí
todo
gira
exactamente
igual
Там
всё
происходит
точно
так
же,
Tú
estabas
sentada
y
sin
hablar
Ты
сидела
и
молчала,
Tus
ojos
cansados
de
esperar
Твои
глаза
устали
ждать,
Pongamos
que
yo
puedo
retroceder
Представь,
что
я
могу
вернуться,
Déjame
que
borre
aquella
noche
Позволь
мне
стереть
ту
ночь,
Y
solo
quédate,
que
no
puedo
segur
en
pie.
И
просто
останься,
я
не
могу
стоять
на
ногах.
Repaso
todos
los
detalles
Я
вспоминаю
все
детали,
Deja
que
pueda
perdonarme...
Позволь
мне
простить
себя...
Y
me
lo
imagino
una
y
otra
vez
И
я
представляю
это
снова
и
снова,
Y
vuelve
a
ser
Mayo
en
el
mismo
café
И
снова
май
в
том
же
кафе,
Son
casi
las
once
y
yo
estoy
a
punto
de
perder
Почти
одиннадцать,
и
я
на
грани
поражения,
Entonces
me
miras
y
lo
puedo
ver
Тогда
ты
смотришь
на
меня,
и
я
вижу,
Si
ti
no
habrá
forma
de
tenerse
en
pie
Что
без
тебя
я
не
смогу
устоять
на
ногах,
Si
sólo
pudiera
volver
al
instante
Если
бы
только
я
мог
вернуться
в
тот
момент,
En
que
fallé.
Когда
я
ошибся.
Y
me
lo
imagino
una
y
otra
vez
И
я
представляю
это
снова
и
снова,
Y
vuelve
a
ser
Mayo
en
el
mismo
café
И
снова
май
в
том
же
кафе,
Son
casi
las
once,
yo
estoy
a
punto
de
perder
Почти
одиннадцать,
я
на
грани
поражения,
Entonces
me
miras
y
lo
puedo
ver
Тогда
ты
смотришь
на
меня,
и
я
вижу,
Si
ti
no
habrá
forma
de
tenerse
en
pie
Что
без
тебя
я
не
смогу
устоять
на
ногах,
Si
sólo
pudiera
volver
al
instante
Если
бы
только
я
мог
вернуться
в
тот
момент,
En
que
fallé
Когда
я
ошибся.
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh...
О-о-о-о-о...
Son
casi
las
once
y
yo
estoy
a
punto
de
perder
Почти
одиннадцать,
и
я
на
грани
поражения,
Entonces
me
miras
y
lo
puedo
ver
Тогда
ты
смотришь
на
меня,
и
я
вижу,
Si
ti
no
habrá
forma
de
tenerse
en
pie
Что
без
тебя
я
не
смогу
устоять
на
ногах,
Si
sólo
pudiera
volver
al
instante
Если
бы
только
я
мог
вернуться
в
тот
момент,
En
que
fallé...
Когда
я
ошибся...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conchita Mendivil, Pablo Cebrián
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.