Paroles et traduction Sergio Dalma - Me Cansé
Me
cansé
de
besarte
la
boca
en
un
sueño,
I'm
tired
of
kissing
your
mouth
in
a
dream,
Me
cansé,
la
verdad
I'm
tired,
really
Me
hace
falta
probar
la
dulce
miel
de
tus
besos
I
need
to
taste
the
sweet
honey
of
your
kisses
Aquí
en
mi
realidad,
me
cansé
de
esta
soledad
Here
in
my
reality,
I'm
tired
of
this
loneliness
Me
cansé
de
fingir
y
ocultar
mi
cariño,
me
cansé,
I'm
tired
of
pretending
and
hiding
my
affection,
I'm
tired,
Necesito
decirte
que
soporto
un
martirio
I
need
to
tell
you
that
I
endure
a
martyrdom
Amiga
mía,
cada
vez
que
a
mi
lado
estas
My
dear
friend,
every
time
you're
by
my
side
Me
cansé
de
adorarte
en
medio
de
este
silencio
I'm
tired
of
worshiping
you
amidst
this
silence
Me
cansé
de
callarte
el
amor
que
te
tengo
I'm
tired
of
silencing
the
love
I
have
for
you
Y
hoy
vengo
dispuesto
a
decir
la
verdad...
And
today
I
come
to
tell
you
the
truth...
Me
cansé
de
pensarte
I'm
tired
of
thinking
of
you
Me
cansé
de
admirarte
y
no
poder
abrazarte
I'm
tired
of
admiring
you
and
not
being
able
to
hold
you
Me
cansé
y
se
acabó
I'm
tired
and
it's
over
Esta
vez
prometí
confesarte
el
sentir
This
time
I
promised
to
confess
the
feeling
Que
guardo
en
mi
corazón
That
I
keep
in
my
heart
Porque
es
más
que
una
herida
Because
it's
more
than
a
wound
Me
cansé
de
extrañarte
I'm
tired
of
missing
you
Me
cansé
de
entregarte
una
sonrisa
de
amigo
I'm
tired
of
giving
you
a
friendly
smile
Me
cansé
y
es
mejor
I'm
tired
and
it's
better
Simplemente
aceptar
tu
infinito
rechazo
Simply
accept
your
infinite
rejection
Que
seguir
la
ilusión
de
que
un
día
serás
mía
Than
continuing
the
illusion
that
one
day
you'll
be
mine
Me
cansé
y
necesito
terminar
mi
agonía
I'm
tired
and
I
need
to
end
my
agony
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Cortazar, Adrian Pieragostino
Album
Trece
date de sortie
30-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.