Paroles et traduction Sergio Dalma - Mia
Tú
no
eres
la
misma
You're
not
the
same
Tú
no
sonríes
igual
que
ayer
Your
smile
isn't
the
same
as
yesterday's
No
pareces
estar
aquí
You
don't
seem
to
be
present
Ni
miras
ni
quieres
hablar
You
don't
look
or
want
to
talk
Nuestra
casa
se
ha
vuelto
gris
Our
home
has
turned
gray
Tengo
miedo
por
ti
y
por
mí
I'm
afraid
for
you
and
for
me
El
silencio
que
envuelve
todo
The
silence
that
surrounds
everything
Me
grita
que
ya
no
eres
mía
Screams
to
me
that
you
are
no
longer
mine
Donna,
donna
mía
My
lady,
my
own
Mía,
mía,
mía,
mía
My
own
¿Por
qué
no
te
siento
solo
mía?
Why
don't
I
feel
you
as
mine
alone?
Mía,
sé
que
tuve
la
culpa
My
own,
I
know
I
was
at
fault
Mía,
no
me
importa
pedir
perdón
My
own,
I
don't
mind
asking
for
forgiveness
Lo
importante
es
seguir
los
dos
The
important
thing
is
for
us
both
to
continue
Viviendo
la
misma
ilusión
Living
the
same
dream
Somos
parte
del
mismo
amor
We
are
part
of
the
same
love
No
debemos
romper
jamás
We
must
never
break
it
Todo
tiene
una
explicación
There
is
an
explanation
for
everything
Saber
perdonar
es
amar
To
know
how
to
forgive
is
to
love
Nuestra
casa
se
ha
vuelto
gris
Our
home
has
turned
gray
Tengo
miedo
por
ti
y
por
mí
I'm
afraid
for
you
and
for
me
El
silencio
que
envuelve
todo
The
silence
that
surrounds
everything
Me
grita
que
ya
no
eres
mía
Screams
to
me
that
you
are
no
longer
mine
Donna,
donna
mía
My
lady,
my
own
Mía,
mía,
mía,
mía
My
own
¿Por
qué
no
te
siento
solo
mía?
Why
don't
I
feel
you
as
mine
alone?
Mía,
sé
que
tuve
la
culpa
My
own,
I
know
I
was
at
fault
Mía,
no
me
importa
pedir
perdón
My
own,
I
don't
mind
asking
for
forgiveness
Lo
importante
es
seguir
los
dos
The
important
thing
is
for
us
both
to
continue
Vivir
con
la
misma
ilusión
Living
with
the
same
dream
Somos
parte
del
mismo
amor
We
are
part
of
the
same
love
No
debemos
romper
jamás
We
must
never
break
it
Todo
tiene
una
explicación
There
is
an
explanation
for
everything
Saber
perdonar
es
amar
To
know
how
to
forgive
is
to
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvatore Cutugno, Michael Bongiorno, Ludovico Peregrini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.