Paroles et traduction Sergio Dalma - No Me Digas Que No
Juro
por
las
patas
de
mi
cama
Клянусь
ногами
моей
кровати,
Que
aunque
no
parecen
nada
Что,
хотя
они
не
кажутся
ничем,
Me
sujetan
cuando
duermo
Они
держат
меня,
когда
я
сплю.
Que
si
hoy
te
quedas
a
mi
lado
Что
если
сегодня
ты
останешься
рядом
со
мной.
Subiré
como
un
esclavo
Я
поднимусь,
как
раб.
Por
tu
espalda
y
por
tu
pecho
По
спине
и
по
груди.
Juro
por
la
funda
de
mi
almohada
Клянусь
наволочкой.
Que
es
mi
amante
más
callada
Что
мой
самый
тихий
любовник
Y
comparte
mis
secretos
И
поделись
моими
секретами.
Que
si
hoy
te
quedas
a
mi
lado
Что
если
сегодня
ты
останешься
рядом
со
мной.
Lucharé
como
un
soldado
Я
буду
сражаться,
как
солдат,
En
una
guerra
de
besos
В
войне
поцелуев
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
нет.
Que
el
corazón
no
aguanta
tanta
soledad
Что
сердце
не
терпит
такого
одиночества.
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
нет.
Que
necesito
un
sueño
para
continuar
Что
мне
нужна
мечта,
чтобы
продолжить.
No,
no,
oh-oh
Нет,
нет,
о-о.
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
нет.
Juro
por
los
dioses
más
famosos
Клянусь
самыми
известными
богами.
Los
que
todos
conocemos
Те,
кого
мы
все
знаем,
En
estado
gaseoso
В
газообразном
состоянии
Que
si
hoy
te
quedas
a
mi
vera
Что
если
сегодня
ты
останешься
у
моей
веры.
Yo
seré
la
primavera
Я
буду
весной.
Que
amanezca
ante
tus
ojos
Пусть
рассветет
перед
твоими
глазами.
Juro
por
la
sombra
diluida
Клянусь
разбавленной
тенью,
La
que
siempre
me
acompaña
Та,
которая
всегда
сопровождает
меня.
Aunque
yo
no
se
lo
pida
Даже
если
я
не
попрошу
его
об
этом.
Que,
samaritana,
si
te
quedas
Что,
самаритянка,
если
ты
останешься
Me
enredaré
en
tus
caderas
Я
запутаюсь
в
твоих
бедрах,
Como
me
agarro
a
la
vida,
oh-oh
Как
я
цепляюсь
за
жизнь,
о-о,
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
нет.
Que
el
corazón
no
aguanta
tanta
soledad
Что
сердце
не
терпит
такого
одиночества.
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
нет.
Que
necesito
un
sueño
para
respirar
Что
мне
нужен
сон,
чтобы
дышать.
No,
no,
no,
oh-oh
Нет,
нет,
нет,
о-о
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L.m. Ruiz, M. Gallardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.