Paroles et traduction Sergio Dalma - Senza una Donna - Estoy bien asi - Acustico
No
puede
ser
se
van
mis
días
baby,
como
estas
Это
не
может
быть,
мои
дни,
детка,
как
эти,
Estoy
aquí
lamiendo
mis
heridas,
donde
estás
Я
здесь,
зализывая
свои
раны,
где
ты
Solo
aqui
y
el
mar
delante
sin
comer,
Только
здесь
и
море
впереди
без
еды.,
Sin
ganas
de
afeitarme
si
es
así
Не
желая
бриться,
если
это
так
Ríete
de
mí
que
no
tengo
miedo
de
quedarme
Смейся
надо
мной,
что
я
не
боюсь
остаться.
Senza
una
Donna
por
que
estamos
distantes
Сенца
Донна,
потому
что
мы
далеки.
Senza
una
Donna
por
que
quieras
alejarte
Сенца
Донна,
потому
что
ты
хочешь
уйти.
Senza
una
Donna
que
me
ha
hecho
morir
Сенца
Донна,
которая
заставила
меня
умереть.
Senza
una
Donna
estoy
bien
así
Сенца
Донна,
я
в
порядке,
как
это
No
puede
ser
que
me
utilices
baby-
tu
sabrás
-
Не
может
быть,
чтобы
ты
использовал
меня,
детка,
ты
будешь
знать,
-
Que
debes
ir
un
poco
más
profundo
- al
cole
-
Что
ты
должен
пойти
немного
глубже-в
школу
.-
Se
che
el
air
- te
lo
doy
muy
deberás
mírame
- yo
te
quiero
-
Это
че
Эль
Эйр
- я
даю
это
тебе
очень
ты
должен
посмотри
на
меня
- я
люблю
тебя
-
Si
estas
así
ríete
de
mí
Если
ты
так
смеешься
надо
мной,
Que
no
tengo
miedo
de
quedarme
Что
я
не
боюсь
остаться.
Senza
una
Donna
por
que
estamos
distantes
Сенца
Донна,
потому
что
мы
далеки.
Senza
una
Donna
por
que
quieras
alejarte
Сенца
Донна,
потому
что
ты
хочешь
уйти.
Senza
una
Donna
que
me
ha
hecho
morir
Сенца
Донна,
которая
заставила
меня
умереть.
Solo
aquí
y
el
mar
delante
sin
saber
ni
como
mirarte
Только
здесь
и
море
впереди,
даже
не
зная,
как
на
тебя
смотреть.
Sigue
así
ríete
de
mí
que
no
tengo
miedo
de
quedarme
Продолжай
смеяться
надо
мной,
что
я
не
боюсь
остаться.
Senza
una
Donna
por
que
estamos
distantes
Сенца
Донна,
потому
что
мы
далеки.
Senza
una
Donna
por
que
quieras
alejarte
Сенца
Донна,
потому
что
ты
хочешь
уйти.
Senza
una
Donna
que
me
ha
hecho
morir
Сенца
Донна,
которая
заставила
меня
умереть.
Ven
aquí
vuelve
a
mí
Иди
сюда,
вернись
ко
мне.
Senza
una
Donna
hoy
te
siento
cercana
Сенца
Донна
сегодня
я
чувствую
тебя
рядом.
Senza
una
Donna
Senza
una
Donna
Сенца
УНА
Донна
сенца
Уна
Донна
Se
que
volverás
mañana
Я
знаю,
что
ты
вернешься
завтра.
Senza
una
Donna
que
me
ha
hecho
morir.
Сенца
Донна,
которая
заставила
меня
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adelmo Fornaciari, Frank Musker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.