Sergio Dalma - Si la ves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Dalma - Si la ves




Si la ves
Если увидишь её
Si la ves recuérdale
Если увидишь её, напомни ей,
Que algún día ha de volver,
Что однажды она должна вернуться,
Que su sombra está a mi lado,
Что её тень рядом со мной,
Que mi perro la ha buscado.
Что моя собака её искала.
Y aprendí a tomar café
И я научился пить кофе
Con la soledad también.
С одиночеством тоже.
Que sepa que de vez en cuando
Пусть знает, что время от времени
La he pensado mientras canto.
Я думал о ней, пока пел.
Si la ves dile que se le olvidó
Если увидишь её, скажи ей, что она забыла
La vieja foto con el rostro de Charlotte.
Старую фотографию с лицом Шарлотты.
Si la ves dile además
Если увидишь её, скажи ей также,
Qué inigualable quedará,
Что она останется неповторимой,
Que la puerta espera abierta
Что дверь ждет открытой
En caso de que ella se convenza,
В случае, если она передумает,
Que hay errores que no son cosas de infiel,
Что есть ошибки, которые не связаны с изменой,
Que su amor quedo tatuado sobre mi piel.
Что её любовь осталась вытатуированной на моей коже.
Y si la ves dile que no la culparía
И если увидишь её, скажи ей, что я не виню её,
Que la culpa es mía,
Что виноват я,
Solamente mía,
Только я,
Que no me condene.
Чтобы она меня не осуждала.
Dile que pago el precio de aquella mentira
Скажи ей, что я плачу за ту ложь,
Maldita manía,
Проклятая привычка,
Si se siente herida
Если она чувствует себя обиженной,
Que me perdone.
Пусть простит меня.
Que la amo, que aún la amo,
Что я люблю её, что я всё ещё люблю её,
Díselo...
Скажи ей это...
Si la ves, amigo mío,
Если увидишь её, друг мой,
Dile que que vivo convencido
Скажи ей, что я живу с уверенностью,
Que su adiós fue simulado,
Что её прощание было притворным,
Que ella nunca lo ha aceptado.
Что она никогда его не принимала.
Y dile que no finja inútilmente,
И скажи ей, чтобы не притворялась напрасно,
Que vagando entre la gente se perderá...
Что блуждая среди людей, она потеряется...
Y si la ves dile que no la culparía
И если увидишь её, скажи ей, что я не виню её,
Que la culpa es mía,
Что виноват я,
Solamente mía,
Только я,
Que no me condene.
Чтобы она меня не осуждала.
Dile que pago el precio de aquella mentira
Скажи ей, что я плачу за ту ложь,
Maldita manía,
Проклятая привычка,
Si se siente herida
Если она чувствует себя обиженной,
Que me perdone.
Пусть простит меня.
Que la amo, que aún la amo,
Что я люблю её, что я всё ещё люблю её,
Díselo...
Скажи ей это...
Y si la ves dile que no la culparía
И если увидишь её, скажи ей, что я не виню её,
Que la culpa es mía,
Что виноват я,
Solamente mía,
Только я,
Que no me condene.
Чтобы она меня не осуждала.
Que la amo, que aún la amo,
Что я люблю её, что я всё ещё люблю её,
Díselo...
Скажи ей это...





Writer(s): Santiago Ernesto Larramendi, Michele Maggiore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.