Paroles et traduction Sergio Dalma - Si la ves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
la
ves
recuérdale
Если
увидишь
её,
напомни
ей,
Que
algún
día
ha
de
volver,
Что
однажды
она
должна
вернуться,
Que
su
sombra
está
a
mi
lado,
Что
её
тень
рядом
со
мной,
Que
mi
perro
la
ha
buscado.
Что
моя
собака
её
искала.
Y
aprendí
a
tomar
café
И
я
научился
пить
кофе
Con
la
soledad
también.
С
одиночеством
тоже.
Que
sepa
que
de
vez
en
cuando
Пусть
знает,
что
время
от
времени
La
he
pensado
mientras
canto.
Я
думал
о
ней,
пока
пел.
Si
la
ves
tú
dile
que
se
le
olvidó
Если
увидишь
её,
скажи
ей,
что
она
забыла
La
vieja
foto
con
el
rostro
de
Charlotte.
Старую
фотографию
с
лицом
Шарлотты.
Si
la
ves
dile
además
Если
увидишь
её,
скажи
ей
также,
Qué
inigualable
quedará,
Что
она
останется
неповторимой,
Que
la
puerta
espera
abierta
Что
дверь
ждет
открытой
En
caso
de
que
ella
se
convenza,
В
случае,
если
она
передумает,
Que
hay
errores
que
no
son
cosas
de
infiel,
Что
есть
ошибки,
которые
не
связаны
с
изменой,
Que
su
amor
quedo
tatuado
sobre
mi
piel.
Что
её
любовь
осталась
вытатуированной
на
моей
коже.
Y
si
la
ves
dile
que
no
la
culparía
И
если
увидишь
её,
скажи
ей,
что
я
не
виню
её,
Que
la
culpa
es
mía,
Что
виноват
я,
Que
no
me
condene.
Чтобы
она
меня
не
осуждала.
Dile
que
pago
el
precio
de
aquella
mentira
Скажи
ей,
что
я
плачу
за
ту
ложь,
Maldita
manía,
Проклятая
привычка,
Si
se
siente
herida
Если
она
чувствует
себя
обиженной,
Que
me
perdone.
Пусть
простит
меня.
Que
la
amo,
que
aún
la
amo,
Что
я
люблю
её,
что
я
всё
ещё
люблю
её,
Díselo...
Скажи
ей
это...
Si
la
ves,
amigo
mío,
Если
увидишь
её,
друг
мой,
Dile
que
que
vivo
convencido
Скажи
ей,
что
я
живу
с
уверенностью,
Que
su
adiós
fue
simulado,
Что
её
прощание
было
притворным,
Que
ella
nunca
lo
ha
aceptado.
Что
она
никогда
его
не
принимала.
Y
dile
que
no
finja
inútilmente,
И
скажи
ей,
чтобы
не
притворялась
напрасно,
Que
vagando
entre
la
gente
se
perderá...
Что
блуждая
среди
людей,
она
потеряется...
Y
si
la
ves
dile
que
no
la
culparía
И
если
увидишь
её,
скажи
ей,
что
я
не
виню
её,
Que
la
culpa
es
mía,
Что
виноват
я,
Que
no
me
condene.
Чтобы
она
меня
не
осуждала.
Dile
que
pago
el
precio
de
aquella
mentira
Скажи
ей,
что
я
плачу
за
ту
ложь,
Maldita
manía,
Проклятая
привычка,
Si
se
siente
herida
Если
она
чувствует
себя
обиженной,
Que
me
perdone.
Пусть
простит
меня.
Que
la
amo,
que
aún
la
amo,
Что
я
люблю
её,
что
я
всё
ещё
люблю
её,
Díselo...
Скажи
ей
это...
Y
si
la
ves
dile
que
no
la
culparía
И
если
увидишь
её,
скажи
ей,
что
я
не
виню
её,
Que
la
culpa
es
mía,
Что
виноват
я,
Que
no
me
condene.
Чтобы
она
меня
не
осуждала.
Que
la
amo,
que
aún
la
amo,
Что
я
люблю
её,
что
я
всё
ещё
люблю
её,
Díselo...
Скажи
ей
это...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Ernesto Larramendi, Michele Maggiore
Album
Dalma
date de sortie
30-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.