Sergio Dalma - Si te vas (Demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Dalma - Si te vas (Demo)




me miras yo me quedo quieto
Ты смотришь на меня, я стою на месте.
Esperando que empieces a hablar
Надеясь, что ты начнешь говорить.
Se muy bien lo que ahora viene y duele
Я очень хорошо знаю, что теперь приходит и болит.
Yo miro para otro lado intentando disimular
Я смотрю в другую сторону, пытаясь скрыть.
Dices que ya no tiene sentido
Ты говоришь, что это больше не имеет смысла.
Que hace tiempo que esto terminó
Что это давно закончилось.
Que no existe ya ningún motivo
Что больше нет причин
Para andar fingiendo algo que hace tiempo terminó
Чтобы притворяться чем-то, что давно закончилось.
Si te vas...
Если ты уйдешь...
Me quedo callado
Я молчу.
Te miro a la cara
Я смотрю тебе в лицо.
Y ya no puedo respirar
И я больше не могу дышать.
Si te vas
Если ты уйдешь,
No vuelvas a mirar atrás
Не оглядывайся назад.
Si te vas
Если ты уйдешь,
Yo no voy a esperar
Я не буду ждать.
Si te vas
Если ты уйдешь,
No vuelvas a buscarme
Никогда больше не ищи меня.
Como ya lo hiciste antes
Как и раньше.
Yo ya no estaré
Меня больше не будет.
Si te vas...
Если ты уйдешь...
Tu sigues hablando y haces daño
Ты продолжаешь говорить и причиняешь боль.
Yo ya no te quiero escuchar más
Я больше не хочу тебя слушать.
Siempre dando vueltas a lo mismo
Всегда вращаясь вокруг одного и того же
Si se acaba que termine ya de golpe y se acabó
Если все кончено, все кончено, и все кончено.
me miras yo me quedo quieto
Ты смотришь на меня, я стою на месте.
Quién lo hubiera dicho miranos
Кто бы мог подумать, посмотри на нас.
Donde se acabó lo que sentias
Где закончилось то, что ты чувствовал,
Dime donde te guardaste todo aquello dimeló
Скажи мне, где ты спрятал все это.
Si te vas
Если ты уйдешь,
Me quedo callado
Я молчу.
Te miro a la cara
Я смотрю тебе в лицо.
Y ya no puedo respirar
И я больше не могу дышать.
Si te vas
Если ты уйдешь,
No vuelvas a mirar atrás
Не оглядывайся назад.
Si te vas
Если ты уйдешь,
Yo no voy a esperar
Я не буду ждать.
Si te vas
Если ты уйдешь,
No vuelvas a buscarme
Никогда больше не ищи меня.
Como ya lo hiciste antes
Как и раньше.
Yo ya no estaré
Меня больше не будет.
Bis
Бис
Si te vas...
Если ты уйдешь...
Voy a ponertelo facil
Я облегчу тебе задачу.
Si es lo que tiene que ser
Если это то, что должно быть.
Y te vas
И ты уходишь.
Si te vas
Если ты уйдешь,
No vuelvas a mirar atrás
Не оглядывайся назад.
Si te vas
Если ты уйдешь,
Yo no voy a esperar
Я не буду ждать.
Si te vas
Если ты уйдешь,
No vuelvas a buscarme
Никогда больше не ищи меня.
Como ya lo hiciste antes
Как и раньше.
Yo ya no estaré
Меня больше не будет.
Bis
Бис
Si te vas...
Если ты уйдешь...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.