Paroles et traduction Sergio Dalma - Si te vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
me
miras
Ты
смотришь
на
меня,
Yo
me
quedo
quieto
Я
замираю,
Esperando
a
que
empieces
a
hablar
Жду,
когда
ты
начнешь
говорить.
Se
muy
bien
lo
que
ahora
viene
y
duele
Я
прекрасно
знаю,
что
сейчас
будет,
и
это
больно.
Yo
miro
para
otro
lado
Я
смотрю
в
сторону,
Intentado
disimular
Пытаясь
скрыть
это.
Dices
que
ya
no
tiene
sentido
Ты
говоришь,
что
больше
нет
смысла,
Que
hace
tiempo
que
esto
terminó
Что
все
это
давно
закончилось.
Que
no
existe
ya
ningún
motivo
Что
больше
нет
никакой
причины
Para
andar
fingiendo
algo
Притворяться,
Que
hace
tiempo
terminó
Что
это
давно
закончилось.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
Me
quedo
callado
Я
промолчу,
Te
miro
a
la
cara
Посмотрю
тебе
в
лицо,
Y
ya
no
puedo
respirar
И
не
смогу
дышать.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
No
vuelvas
a
mirar
atrás
Не
оглядывайся
назад.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
Yo
no
voy
a
esperar
Я
не
буду
ждать.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
No
vuelvas
a
buscarme
Не
пытайся
найти
меня,
Como
ya
lo
hiciste
antes
Как
ты
делала
это
раньше.
Yo
ya
no
estaré
Меня
уже
не
будет.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
Tú
sigues
hablando
Ты
продолжаешь
говорить,
Y
haces
daño
И
делаешь
больно.
Yo
ya
no
te
quiero
escuchar
más
Я
больше
не
хочу
тебя
слушать.
Siempre
dando
vueltas
a
lo
mismo
Все
время
одно
и
то
же.
Si
se
acaba
Если
все
кончено,
Que
termine
ya
de
golpe
Пусть
закончится
сразу,
Tú
me
miras
Ты
смотришь
на
меня,
Yo
me
quedo
quito
Я
замираю.
Quién
lo
hubiera
dicho,
míranos
Кто
бы
мог
подумать,
посмотри
на
нас.
Donde
se
acabó
lo
que
sentías
Там,
где
закончились
твои
чувства.
Dime
donde
te
guardaste
todo
aquello
Скажи
мне,
куда
ты
спрятала
все
то,
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
Me
quedo
callado
Я
промолчу,
Te
miro
a
la
cara
Посмотрю
тебе
в
лицо,
Y
ya
no
puedo
respirar
И
не
смогу
дышать.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
No
vuelvas
a
mirar
atrás
Не
оглядывайся
назад.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
Yo
no
voy
a
esperar
Я
не
буду
ждать.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
No
vuelvas
a
buscarme
Не
пытайся
найти
меня,
Como
ya
lo
hiciste
antes
Как
ты
делала
это
раньше.
Yo
ya
no
estaré
Меня
уже
не
будет.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
No
vuelvas
a
mirar
atrás
Не
оглядывайся
назад.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
Yo
no
voy
a
esperar
Я
не
буду
ждать.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
No
vuelvas
a
buscarme
Не
пытайся
найти
меня,
Como
ya
lo
hiciste
antes
Как
ты
делала
это
раньше.
Yo
ya
no
estaré
Меня
уже
не
будет.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
Voy
a
ponértelo
fácil
Я
облегчу
тебе
задачу,
Si
es
lo
que
tiene
que
ser
Если
так
должно
быть.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
No
vuelvas
a
mirar
atrás
Не
оглядывайся
назад.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
Yo
no
voy
a
esperar
Я
не
буду
ждать.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
No
vuelvas
a
buscarme
Не
пытайся
найти
меня,
Como
ya
lo
hiciste
antes
Как
ты
делала
это
раньше.
Yo
ya
no
estaré
Меня
уже
не
будет.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
No
vuelvas
a
mirar
atrás
Не
оглядывайся
назад.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
Yo
no
voy
a
esperar
Я
не
буду
ждать.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь,
No
vuelvas
a
buscarme
Не
пытайся
найти
меня,
Como
ya
lo
hiciste
antes
Как
ты
делала
это
раньше.
Yo
ya
no
estaré
Меня
уже
не
будет.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): María Concepción Mendivil, Pablo Cebrián
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.