Sergio Dalma - Silencio Perfecto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Dalma - Silencio Perfecto




Silencio Perfecto
Perfect Silence
Si te vas d esta manera duele tanto el corazon,
If you leave in this way it hurts my heart so much,
Y me muero en esta espera
And I'm dying in this waiting
Si te vas
If you leave
Si te vas
If you leave
Si te vas oh no!
If you leave oh no!
Nuestra historia compartida
Our shared history
Fue sin duda lo mejor
Was definitely the best
Lo demas fantasias
The rest is fantasy
Si te vas
If you leave
Si te vas
If you leave
Si te vas
If you leave
Silencion perfecto nada mas,
Perfect silence nothing more,
Recuerdos que llenan cada hueco
Memories that fill every gap
Porque aun te siento mia
Because I still feel you as mine
Hoy mismo parare el tiempo cada momento mis latidos y mis
Today I'll stop time every moment my beats and my
Gestos y aunque se que no te tengo lo siento pero te invento,
Gestures and although I know I don't have you I feel you but I invent you,
La ciudad es un
The city is a
Desierto donde busco pedacitos de ayer, nuestro ayer nooh!
Desert where I look for pieces of yesterday, our yesterday nooh!
Un amante a la deriva,
A lover adrift,
Solo en esa habitacion
Alone in that room
Dime que hago con mis dias
Tell me what do I do with my days
Si te vas
If you leave
Si te vas
If you leave
Si te vas
If you leave
Silencio perfecto nada mas, las noches vacias de tu cuerpo
Perfect silence nothing more, the nights empty of your body
Pero aun te siento mia.
But I still feel you as mine.
Hoy mismo parare el tiempo cada momento mis latidos y mis
Today I'll stop time every moment my beats and my
Gestos y aunque se que no te tengo lo siento pero te invento,
Gestures and although I know I don't have you I feel you but I invent you,
La ciudad es un
The city is a
Desierto donde busco pedacitos de ayer.
Desert where I look for pieces of yesterday.
Y me muero de la ausencia de tu boca, como puedo yo vivir
And I'm dying from the absence of your mouth, how can I live
Si no me tocas
If you don't touch me
Nan nananaaa! Hhu noo!
Nan nananaaa! Hhu noo!
Nananaa nanaaaa!
Nananaa nanaaaa!
Silencion perfecto nada mas recuerdos que llenan cada hueco
Perfect silence nothing more memories that fill every gap
Porque aun te siento mia
Because I still feel you as mine





Writer(s): Luis Manuel Ruiz Rodriguez, Jose Antonio Ogara Tejero, Magdalena Barrio Olle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.