Paroles et traduction Sergio Dalma - Te amo - Las Ventas 20 de septiembre 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te amo - Las Ventas 20 de septiembre 2014
I Love You - Las Ventas September 20, 2014
Te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Moneda,
te
amo
Coin,
I
love
you
Al
viento,
te
amo
To
the
wind,
I
love
you
Si
sale
cara
dirá
que
tu
amor
está
muerto
If
it
comes
up
heads,
it
will
say
your
love
is
dead
Me
siento,
te
amo
I
feel,
I
love
you
Un
hombre
sobre
ti
A
man
over
you
Con
fuego
dentro
del
alma
quemando
en
la
cama
With
fire
within
my
soul
burning
in
bed
Mas,
yo
tiemblo
But,
I
tremble
Sintiendo
tus
senos
Feeling
your
breasts
Te
odio
y
te
amo
I
hate
you
and
I
love
you
Mi
mariposa
que
muere
agitando
las
alas
My
butterfly
that
dies
flapping
its
wings
Haciendo
el
amor
en
sus
brazos
Making
love
in
your
arms
Piel
de
mi
propio
fracaso
Skin
of
my
own
failure
Hoy
necesito
tenerla
Today
I
need
to
have
you
Voy
a
hablarle,
sí,
con
coraje
I'm
going
to
talk
to
you,
yes,
with
courage
Y
ahora
perdóname
And
now
forgive
me
Solo
recuérdame
Just
remember
me
Abre
la
puerta
a
un
guerrero
sin
armas
ni
ejército
Open
the
door
to
a
warrior
without
weapons
or
army
Y
dame
tu
vino
ligero
(te
amo,
te
amo)
And
give
me
your
light
wine
(I
love
you,
I
love
you)
¿Qué
has
hecho
mientras
no
estaba?
(Te
amo,
te
amo)
What
have
you
done
while
I
was
gone?
(I
love
you,
I
love
you)
Y
las
sábanas
de
lino
(te
amo,
te
amo)
And
the
linen
sheets
(I
love
you,
I
love
you)
Dame
el
sueño
de
algún
niño
que
da
vueltas
Give
me
the
dream
of
a
child
spinning
around
Soñando
con
nubes
Dreaming
of
clouds
Déjame
trabajar
Let
me
work
Hazme
abrazar
a
una
joven
que
plancha
cantando
Let
me
embrace
a
young
woman
who
irons
while
singing
Y
hazte
rogar
un
poco
And
make
me
beg
a
little
Antes
de
hacer
el
amor
Before
making
love
Viste
de
calma
tu
furia
Dress
your
fury
in
calmness
Y
tus
faldas
sobre
la
luz
And
your
skirts
over
the
light
Y
ahora
perdóname
And
now
forgive
me
Solo
recuérdame
Just
remember
me
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Y
dame
tu
vino
ligero
And
give
me
your
light
wine
¿Qué
has
hecho
mientras
no
estaba?
What
have
you
done
while
I
was
gone?
Y
las
sábanas
de
lino
And
the
linen
sheets
Dame
el
sueño
de
algún
niño
que
da
vueltas
Give
me
the
dream
of
a
child
spinning
around
Soñando
con
nubes
Dreaming
of
clouds
Déjame
trabajar
Let
me
work
Hazme
abrazar
a
una
joven
que
plancha
cantando
Let
me
embrace
a
young
woman
who
irons
while
singing
Y
hazte
rogar
un
poco
(te
amo,
te
amo)
And
make
me
beg
a
little
(I
love
you,
I
love
you)
Antes
de
hacer
el
amor
(te
amo,
te
amo)
Before
making
love
(I
love
you,
I
love
you)
Viste
de
calma
tu
furia
(te
amo,
te
amo)
Dress
your
fury
in
calmness
(I
love
you,
I
love
you)
Y
tus
faldas,
sí,
sobre
la
luz
And
your
skirts,
yes,
over
the
light
Y
ahora
perdó-(name)
And
now
forg-(ive)
me
Solo
recuér-(dame)
Just
remem-(ber)
me
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
Te
amo,
te
(amo)
I
love
you,
I
(love)
you
Te
amo,
te
(amo)
I
love
you,
I
(love)
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.