Sergio Dalma - Un preso en tus labios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Dalma - Un preso en tus labios




Un preso en tus labios
Пленник твоих губ
El tiempo se nos fue
Время ушло от нас,
Las mariposas se marcharon lejos
Бабочки улетели далеко.
A veces pienso que
Иногда я думаю, что
La primavera dura lo que un beso
Весна длится всего лишь поцелуй.
Si hubo algún lugar
Если и было место,
En el que fui feliz fue caminando junto a ti
Где я был счастлив, то это рядом с тобой.
La lluvia que otra vez
Дождь снова
Deshace los cristales con el agua
Размывает стекла водой.
Y que te querre
И я знаю, что буду любить тебя
Por encima de mi vida, yo lo
Больше своей жизни, я знаю это.
Oh, mi amor, estoy pensando en ti
О, моя любовь, я думаю о тебе,
Tu mi amor y siempre será así
Ты моя любовь, и так будет всегда.
Aprendiendo a respirar
Учусь дышать
Con el aire que me das
Воздухом, которым ты меня одариваешь.
Un alumno de tu piel
Учеником твоей кожи
Yo quiero ser
Я хочу быть.
Un preso en tus labios mi amor
Пленником твоих губ, моя любовь,
El hombre que duerme rendido a tus pies
Мужчиной, который спит у твоих ног.
Conté mi soledad
Я считал свою одиночество,
Y la nostalgia dijo no la olvides mas
И ностальгия сказала: "Не забывай ее больше".
Sera mejor que vuelvas ya
Лучше бы ты вернулась,
Que te espero con el alma aquí
Я жду тебя здесь всей душой.
Oh, mi amor, estoy pensando en ti
О, моя любовь, я думаю о тебе,
Tu mi amor y siempre será así
Ты моя любовь, и так будет всегда.
Aprendiendo a respirar
Учусь дышать
Con el aire que me das
Воздухом, которым ты меня одариваешь.
Un alumno de tu piel
Учеником твоей кожи
Yo quiero ser
Я хочу быть.
Un preso en tus labios mi amor
Пленником твоих губ, моя любовь,
El hombre que duerme rendido a tus pies
Мужчиной, который спит у твоих ног.
Aprendiendo a respirar
Учусь дышать
Con el aire que me das
Воздухом, которым ты меня одариваешь.
Un alumno de tu piel
Учеником твоей кожи
Yo quiero ser
Я хочу быть.
Oh, mi amor, estoy pensando en ti
О, моя любовь, я думаю о тебе,
Tu mi amor y siempre será así
Ты моя любовь, и так будет всегда.
Respirando un día mas
Дыша еще один день
La vida que me das
Жизнью, которую ты мне даришь.
Un preso de tus labios
Пленником твоих губ,
Mi amor
Моя любовь.





Writer(s): Claudio Guidetti, Luis Manuel Ruiz Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.