Sergio Dalma - Una estrella en mi jardín - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Dalma - Una estrella en mi jardín




Una estrella en mi jardín
Llegó sin permiso
прибыл без разрешения
La estrella de antaño
Звезда прошлых лет
La que antes era solo luz
Что раньше было только светом
Cayó de repente
внезапно упал
Desde el azul del mundo
Из синевы мира
Y el corazón se me encogió
и мое сердце упало
Ahora ya dónde te escondes
Теперь я знаю, где ты прячешься
Ahora ya en dónde habitas
Теперь я знаю, где ты живешь
Pero no el porqué has venido de nuevo
Но я не знаю, почему ты пришел снова
Aquí, a mi jardín
Здесь, в моем саду
Porque a
Почему я
Se me ha caído una estrella en el jardín
Я уронил звезду в сад
Porque a
Почему я
Se me ha caído una estrella en el jardín
Я уронил звезду в сад
Ahora no qué hacer contigo
Теперь я не знаю, что с тобой делать
Voy a agarrarte
я собираюсь схватить тебя
Voy a adorarte y lanzarte a tu cielo
Я буду обожать тебя и бросить в твое небо
Ahora ya dónde te escondes
Теперь я знаю, где ты прячешься
Ahora ya en dónde habitas
Теперь я знаю, где ты живешь
Pero no el porqué has venido de nuevo
Но я не знаю, почему ты пришел снова
Aquí, a mi jardín
Здесь, в моем саду
Porque a
Почему я
Se me ha caído una estrella en el jardín
Я уронил звезду в сад
Porque a
Почему я
Se me ha caído una estrella en el jardín, no
Звезда упала в сад, нет
Ahora no qué hacer contigo
Теперь я не знаю, что с тобой делать
Voy a agarrarte
я собираюсь схватить тебя
Voy a adorarte y lanzarte a tu cielo
Я буду обожать тебя и бросить в твое небо
Porque a
Почему я
Se me ha caído una estrella en el jardín
Я уронил звезду в сад
Porque a
Почему я
Se me ha caído una estrella en el jardín, no, no
Я уронил звезду в сад, нет-нет.
Ahora no qué hacer contigo
Теперь я не знаю, что с тобой делать
Voy a agarrarte
я собираюсь схватить тебя
Voy a adorarte y lanzarte a tu cielo
Я буду обожать тебя и бросить в твое небо





Writer(s): Maria Nieves Callejo Martinez, Maria Trinidad Perez-miravete Mille


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.