Paroles et traduction Sergio Dalma - Una historia distinta - Las Ventas 20 de septiembre 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una historia distinta - Las Ventas 20 de septiembre 2014
Другая история - Лас-Вентас 20 сентября 2014
Me
a
mirado
mucho
mas
de
lo
normal
Она
смотрела
на
меня
дольше
обычного,
Pero
luego
es
natural
Хотя,
это
и
естественно,
Se
comporto
tan
fria
Вела
себя
так
холодно,
No
a
querido
saber
nada
mas
de
mi
Не
хотела
знать
обо
мне
ничего
больше.
Y
solo
habla
de
ti,
es
una
garantia
И
говорит
только
о
тебе,
это
гарантия.
Esa
chica
es
mia,
casi
casi
mia,
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Y
esta
loca
por
mi,
pero
aun
no
se
fia
И
она
без
ума
от
меня,
но
пока
не
доверяет.
Esa
chica
es
mia,
casi
casi
mia,
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Y
esta
loca
por
mi,
y
por
eso
ella
es
mia
И
она
без
ума
от
меня,
и
поэтому
она
моя.
Disimula
y
hace
como
que
no
ve
Она
притворяется
и
делает
вид,
что
не
видит,
Cuando
le
digo:
"hey,
a
donde
vas
tan
sola"
Когда
я
говорю
ей:
"Эй,
куда
ты
идешь
одна?"
Orgullosa
y
temblorosa
como
un
fla
Гордая
и
дрожащая,
как
пламя,
Sus
pasos
se
le
van
por
no
decirme:
"hola"
Ее
шаги
уводят
ее
прочь,
чтобы
не
сказать
мне:
"Привет".
Esa
chica
es
mia,
casi
casi
mia,
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Y
esta
loca
por
mi,
pero
aun
no
se
fia
И
она
без
ума
от
меня,
но
пока
не
доверяет.
Esa
chica
es
mia,
casi
casi
mia,
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Y
esta
loca
por
mi,
y
por
eso
ella
es
mia
И
она
без
ума
от
меня,
и
поэтому
она
моя.
Y
le
cuenta
secretitos
al
oido
И
она
шепчет
секретики
на
ухо
A
algun
desconocido
Какому-то
незнакомцу,
Coretando
mi
mirada
Избегая
моего
взгляда.
Pero
luego
cuando
vuelve
sola
a
casa
Но
потом,
когда
она
возвращается
домой
одна,
Seguro
que
me
piensa
abrazada
a
la
almoada
Уверен,
что
она
думает
обо
мне,
обнимая
подушку.
Esa
chica
es
mia,
casi
casi
mia,
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Y
esta
loca
por
mi,
pero
aun
no
se
fia
И
она
без
ума
от
меня,
но
пока
не
доверяет.
Esa
chica
es
mia,
casi
casi
mia,
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Y
esta
loca
por
mi,
y
por
eso
ella
es
mia
И
она
без
ума
от
меня,
и
поэтому
она
моя.
Esa
chica
es
mia,
casi
casi
mia,
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Y
esta
loca
por
mi,
pero
aun
no
se
fia
И
она
без
ума
от
меня,
но
пока
не
доверяет.
Esa
chica
es
mia,
casi
casi
mia,
Эта
девушка
моя,
почти
моя,
Y
esta
loca
por
mi,
y
por
eso
ella
es
mia
И
она
без
ума
от
меня,
и
поэтому
она
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gino De Stefani, Luis Gomez Escolar, Julio Seijas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.