Sergio Dalma - Una Historia Distinta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Dalma - Una Historia Distinta




Una Historia Distinta
A Different Kind of Love Story
Dos cafés, dos butacas cómodas
Two coffees, two comfortable chairs
Y la gente abarrotando el bar
And people packing the bar
Es fantástico, estar montándonos
It's fantastic, diving into this
Un mundo para los dos
World for the two of us
La verdad me parece mágico
All this life appears like magic
y yo tachando a los demás
With you and I switching off the rest
Los dos solísimos
The two of us so lonely
En un mundo que prohibe la soledad
In a world that outlaws loneliness
Una historia distinta
A different kind of love story
Un amor diferente
A love that's special
Solos los dos, rodeados de gente
Just the two of us, surrounded by people
Solos los dos
Just the two of us
Y una historia distinta
And a different kind of love story
Un amor frente a frente
A love face to face
Un paraíso inventado en la mente
A paradise invented in the mind
Del corazón
Of the heart
Y volamos por el cielo
And we fly through the sky
Desde el suelo del local
From the floor of the bar
Y las mesas y las sillas
And the tables and the chairs
Son las nubes
Are clouds
Y los vasos son estrellas
And the glasses are stars
Y la lámpara es el sol
And the lamp is the sun
Y Eva y Adán
And Eve and Adam
y yo
You and I
Quedará en nuestra memoria
This memory will always be ours
Esta isla fabricada en un bar
This island we created in a bar
Tan atípica, tan romántica
So unique, so romantic
Como un recuerdo especial
A memory we'll always recall
Una historia distinta
A different kind of love story
Un amor diferente
A love that's special
Solos los dos, rodeados de gente
Just the two of us, surrounded by people
Solos los dos
Just the two of us
Y una historia distinta
And a different kind of love story
Un amor frente a frente
A love face to face
Un paraíso inventado en la mente
A paradise invented in the mind
Del corazón
Of the heart
Y volamos por el cielo
And we fly through the sky
Desde el suelo del local
From the floor of the bar
Y las mesas y las sillas
And the tables and the chairs
Son las nubes
Are clouds
Y los vasos son estrellas
And the glasses are stars
Y la lámpara es el sol
And the lamp is the sun
Y Eva y Adán
And Eve and Adam
y yo
You and I
Mmh-mmh, mira
Mmh-mmh, look
Mmh, no-uh-no
Mmh, no-uh-no
Una historia distinta
A different kind of love story
Un amor diferente
A love that's special
Solos los dos, rodeados de gente
Just the two of us, surrounded by people
Solos los dos
Just the two of us





Writer(s): Gino De Stefani, Luis Gomez Escolar, Julio Seijas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.