Sergio Dalma - Yo Siempre de Ti - traduction des paroles en anglais

Yo Siempre de Ti - Sergio Dalmatraduction en anglais




Yo Siempre de Ti
I'm Always Yours
Sin mas explicaciones ha sucedido así,
Without further explanation, it happened,
Entre tu y yo, nosotros,
Between you and me, together,
Sin mas enamorándonos, nos tuvo que ocurrir,
Without further ado, falling in love,
Como un secreto, como dos deseos.
Like a secret, like two wishes.
Y parece que se escapa
And it seems to be escaping
De la leyes de este mundo esta pasión por ti,
From the laws of this world, this passion for you
Se me pone el corazón a trote,
My heart starts to race
Contamos dos en uno y a morir.
We count two in one and to die.
(Estribillo 1)
(Chorus 1)
Yo siempre de ti, de mis orígenes,
I'm always yours, from my origins,
Hasta la eternidad,
Until eternity,
Yo siempre de ti,
I'm always yours,
Dos al unísono en un combate único
Two in unison in a single combat
Y el tiempo se paro, se durmió.
And time has stopped, has fallen asleep.
Palabras comprendiéndose sin tenerlas que decir,
Words understanding each other without having to say them,
Una palabra nos vale mas que mil,
One word is worth more than a thousand to us,
Y con ella te desnudo y me escondo
And with it I undress you and I hide
En lo profundo bajo tu piel, en ti
In the depths beneath your skin, in you
Y descubro como me descubres,
And I discover how you discover me,
Te sigo y tu me sigues, tan sutil.
I follow you and you follow me, so subtly.
(Estribillo 2)
(Chorus 2)
Yo siempre de ti,
I'm always yours,
De mis orígenes hasta la eternidad,
From my origins until eternity,
Yo siempre de ti, dos al unísono
I'm always yours, two in unison
En un combate impúdico y el tiempo se paro.
In an impure combat and time has stopped.
Sigue, siénteme dentro de ti,
Come on, feel me inside you,
Que en tu calle no hay salida para mi.
Because on your street there is no exit for me.
Yo siempre de ti...
I'm always yours...
Yo siempre de ti,
I'm always yours,
Dos al unísono en un combate impúdico
Two in unison in an impure combat
Y el tiempo se paro,
And time has stopped,
Yo siempre de ti.(bis)
I'm always yours.(encore)
Siempre de ti...
Always yours...





Writer(s): Ignacio Ballesteros Diaz, Gino De Stefani, Laura Piccinelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.