Sergio Endrigo - A mio favore - traduction des paroles en allemand

A mio favore - Sergio Endrigotraduction en allemand




A mio favore
Zu meinen Gunsten
A mio favore
Zu meinen Gunsten
Ho il verde segreto dei tuoi occhi
Habe ich das grüne Geheimnis deiner Augen
Le parole di odio le parole d'amore
Die Worte des Hasses, die Worte der Liebe
Il tappeto che partirà per l'infinito
Den Teppich, der ins Unendliche aufbrechen wird
Questa notte o la notte che verrà
Diese Nacht oder die Nacht, die kommen wird
A mio favore
Zu meinen Gunsten
Ho i muri che insultano sottovoce
Habe ich die Mauern, die flüsternd beleidigen
Ho il rifugio sicuro sopra il mormorio
Habe ich die sichere Zuflucht über dem hartnäckigen Murmeln
Ostinato della vita che ancora verrà
des Lebens, das noch kommen wird
Ho la barca nascosta tra le foglie
Habe ich das versteckte Boot zwischen den Blättern
Il giardino dove l'avventura ricomincerà
Den Garten, wo das Abenteuer wieder beginnen wird





Writer(s): SERGIO ENDRIGO, ALEXANDRE O'NEILL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.