Sergio Endrigo - Allora Balliamo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Endrigo - Allora Balliamo




Allora Balliamo
Let's Dance
Fuori c'è vento
The wind is howling outside
Sta cambiando il tempo
The weather is changing
Volano foglie carte e giornali
Leaves, papers, and newspapers are flying
La partita è finita
The game is over
Nessuna sorpresa
No surprises
Chiude il cerimoniale domenicale
These Sunday rituals are coming to an end
E la noia ci assale
And boredom is creeping in
Scusa un momento
Excuse me for a moment
Ti dispiace se spengo?
Do you mind if I turn this off?
L'angoscia dell'ultimo telegiornale
The anguish of the final news report
Buonanotte, è finita
Good night, it's over
Questa brutta giornata
This miserable day
Sta già piovendo e non si sa cosa fare
It's already raining and there's nothing to do
E la noia ci assale
And boredom is creeping in
E allora balliamo
Let's dance then
Ti faccio un inchino
I'll bow to you
Ti prendo la mano
I'll take your hand
Una mano sui fianchi
A hand on your side
Ti guardo negli occhi
I'll look into your eyes
Negli occhi tuoi grandi
Into your big eyes
Balliamo balliamo
Let's dance, let's dance
Un ballo imperiale
An imperial ball
Dell'Austria-Ungheria
Of Austria-Hungary
O un passo di samba
Or a samba step
Un po' di allegria
A bit of joy
Un samba a Bahia
A samba in Bahia
Balliamo balliamo
Let's dance, let's dance
Battiamo le mani
Let's clap our hands
Scimmiette ammaestrate
Trained monkeys
Balliamo abbracciati
Let's dance embraced
Come una volta
Like in the old days
O alla John Travolta
Or like John Travolta
Balliamo balliamo
Let's dance, let's dance
Sugli ex prati verdi
On the former green meadows
Sui tappeti persiani
On Persian carpets
Sugli aghi di pino
On pine needles
Che portano al mare
That lead to the sea
Ci aspetta una nave
A ship awaits us
Da ormai troppo tempo
For far too long
Balliamo balliamo
Let's dance, let's dance
Sui nostri ricordi
On our memories
In punta di piedi
On tiptoe
Sui nostri rimorsi
On our regrets
Cancella i pensieri
Erase the thoughts
Quelli più neri
The darkest ones
Balliamo balliamo
Let's dance, let's dance
Voliamo leggeri
Let's fly effortlessly
Ritorna la voglia
The desire returns
Di vivere ancora
To live again
La favola bella
The beautiful fairy tale
È qui come allora
Is here just like before
Balliamo balliamo
Let's dance, let's dance
Vestiti da sera
Dressed in evening wear
Il disco si ferma
The record stops
Ma a noi non importa
But we don't care
Il mondo è una giostra
The world is a carousel
Che gira con noi
That spins with us
Balliamo balliamo
Let's dance, let's dance
Sulla mattonella
On the dance floor
Per dirti pian piano:
To tell you softly:
"Sei sempre più bella
You're still more beautiful
Ancora ti amo
I still love you
Ci aspetta domani
Tomorrow awaits us
Da ormai troppo tempo"
For far too long"





Writer(s): Sergio Endrigo, Roberto Casini, Mario Neri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.