Sergio Endrigo - Altre Emozioni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Endrigo - Altre Emozioni




Altre Emozioni
More Emotions
E siamo arrivati fin qui
And so we've come this far
Un po' stanchi e affamati di poesia
A little tired and hungry for poetry
Le mani piene di amore
Hands full of love
Che non vuole andare via
That doesn't want to go away
Abbiamo vissuto e fatto figli
We've lived and had children
Piantato alberi e bandiere
Planted trees and flags
Scritto mille e più canzoni
Written a thousand or more songs
Forse belle, forse inutili
Maybe beautiful, maybe useless
Altre emozioni verranno
More emotions will come
Te lo prometto, amica mia
I promise you, my friend
E siamo arrivati fin qui a cantare
And we have come this far to sing
Per chi vuol sentire
For those who want to hear
Abbiamo vissuto all'ombra
We have lived in the shadow
Di troppe false promesse
Of too many false promises
Oggi è tempo di pensare
Today it's time to think
Oggi è tempo di cambiare
Today it's time to change
E ancora cerchiamo e camminiamo
And we still search and walk
Sognando negli occhi
Dreaming in the eyes of
Di donne e uomini
Women and men
Altre emozioni verranno
More emotions will come
Te lo prometto, amica mia
I promise you, my friend
Abbiamo attraversato i deserti dell'anima
We have crossed the deserts of the soul
I mari grigi e calmi della solitudine
The gray and calm seas of loneliness
Abbiamo scommesso sul futuro
We've bet on the future
Abbiamo vinto e perso con filosofia
We've won and lost with philosophy
Altre emozioni verranno
More emotions will come
Te lo prometto, amica mia
I promise you, my friend
E sono arrivato fin qui
And now, I've come this far
Con questa faccia da naufrago salvato
With this face of a rescued castaway
E questo pigro andare da zingaro felice
And this lazy gypsy's way of living
Valigie piene di ricordi
Suitcases full of memories
Amici persi e ritrovati
Friends lost and found
Qualche rimorso e pentimento
Some remorse and regret
Senza rimpianti e nostalgie
With no regrets or nostalgia
Altre emozioni verranno
More emotions will come
Te lo prometto, amica mia
I promise you, my friend
Abbiamo attraversato i deserti dell'anima
We've crossed the deserts of the soul
E i mari grigi e calmi della solitudine
And those gray, calm seas of loneliness
Altre primavere verranno
More springs will come
Non di sole foglie e fiori
Not just of leaves and flowers
Ma una stagione fresca
But a fresh season
Di pensieri nuovi
Of new thoughts
Altre emozioni verranno
More emotions will come
Te lo prometto, amica mia
I promise you, my friend





Writer(s): Sergio Endrigo, Vincenzo Incenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.