Paroles et traduction Sergio Endrigo - Anch'io Ti Ricorderò (Live)
Anch'io Ti Ricorderò (Live)
I'll Remember You
Era
mezzogiorno,
e
prigioniero
It
was
midday,
and
as
a
prisoner
Aspettavi
che
si
fermasse
il
mondo
You
waited
for
the
world
to
stop
Fuori
c'era
il
sole
e
caldi
odori
Outside
there
was
the
sun
and
warm
scents
E
parole
antiche
di
soldati
And
ancient
words
of
soldiers
Forse
vedevi
la
tua
gente
Perhaps
you
saw
your
people
Cuba
viva
sotto
il
sole
Cuba
viva
under
the
sun
La
Sierra
che
ti
ha
visto
vincitore
The
Sierra
that
saw
you
a
victor
Addio,
addio,
chi
mai
ti
scorderà
Goodbye,
goodbye,
who
could
ever
forget
you
Addio,
addio,
anch'io
ti
ricorderò
Goodbye,
goodbye,
I'll
remember
you
too
Era
mezzogiorno
in
piena
notte
It
was
midday
in
the
heart
of
the
night
E
gli
uomini
di
buona
volontà
And
men
of
goodwill
Tutti
si
guardarono
negli
occhi
All
looked
at
each
other
in
the
eyes
Poi
ognuno
andò
per
la
sua
strada
Then
each
went
their
own
way
È
troppo
tardi
per
partire
It's
too
late
to
leave
Troppo
tardi
per
morire
Too
late
to
die
Siamo
troppo
grassi,
comandante
We're
too
fat,
comandante
Addio,
addio,
chi
mai
ti
scorderà
Goodbye,
goodbye,
who
could
ever
forget
you
Addio,
addio,
anch'io
ti
ricorderò
Goodbye,
goodbye,
I'll
remember
you
too
Era
mezzogiorno,
e
tu
non
c'eri
It
was
midday,
and
you
were
gone
Un
bambino
piangeva
nel
silenzio
A
child
was
crying
in
the
silence
Fuori
c'era
il
sole
e
caldi
odori
Outside
there
was
the
sun
and
warm
scents
E
parole
antiche
di
soldati
And
ancient
words
of
soldiers
Oggi
ti
ricorda
la
tua
gente
Today
your
people
remember
you
Cuba
viva
sotto
il
sole
Cuba
viva
under
the
sun
La
Sierra
che
ti
ha
visto
vincitore
The
Sierra
that
saw
you
a
victor
Addio,
addio,
chi
mai
ti
scorderà
Goodbye,
goodbye,
who
could
ever
forget
you
Addio,
addio,
anch'io
ti
ricorderò
Goodbye,
goodbye,
I'll
remember
you
too
Addio,
addio,
anch'io
ti
ricorderò
Goodbye,
goodbye,
I'll
remember
you
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Endrigo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.