Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
chi
sei?
chi
sei?
Who
are
you?
who
are
you?
Per
quale
strada
sei
venuta
fino
a
me?
What
road
have
you
come
to
me
on?
È
stato
il
vento,
la
fortuna
Was
it
the
wind,
fortune
O
il
desiderio
che
ho
di
te?
Or
the
desire
I
have
for
you?
Chi
sei?
chi
sei?
Who
are
you?
who
are
you?
Vuoi
fare
il
nido
proprio
qui
Do
you
want
to
make
a
nest
here
O
sei
soltanto
la
farfalla
Or
are
you
just
a
butterfly
Che
si
posa
sulla
mano
e
se
ne
va?
Who
lands
on
your
hand
and
leaves?
Mi
hai
portato
la
gioia
che
cercavo
You
brought
me
the
joy
I
was
looking
for
E
non
trovavo
più
And
I
couldn't
find
it
anymore
O
l'ultimo
dolore
Or
the
last
sorrow
Che
non
si
scorda
mai
That
is
never
forgotten
Mi
hai
portato
l'amore
o
l'avventura
You
brought
me
love
or
adventure
Paura
o
nostalgia
Fear
or
nostalgia
Dovrò
morire
ancora
Will
I
die
again
Di
pena
o
allegria?
Of
sorrow
or
joy?
Chi
sei?
chi
sei?
Who
are
you?
who
are
you?
Fino
a
domani
fino
a
sempre
ti
vorrei
Until
tomorrow
until
forever
I
would
like
you
Ma
non
vorrei
morire
prima
But
I
would
not
want
to
die
first
Di
sapere
finalmente
chi
sei
To
know
finally
who
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Bardotti, Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes, Antonio Pecci Filho, Endrigo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.