Sergio Endrigo - E allora balliamo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Endrigo - E allora balliamo




E allora balliamo
And So We Dance
Fuori vento
Outside there is wind
Sta cambiando il tempo
The weather is changing
Volano foglie carte e giornali
Leaves, papers, and newspapers are flying
La partita è finita
The game is over
Nessuna sorpresa
No surprises
Chiude il cerimoniale domenicale
Closing Sunday's ceremonial
E la noia ci assale
And boredom overtakes us
Scusa un momento
Excuse me for a moment
Ti dispiace se spengo?
Do you mind if I turn this off?
Langoscia dellultimo telegiornale
Anxiety of the last television news
Buonanotte, è finita
Good night, it's over
Questa brutta giornata
This terrible day
Sta già piovendo e non si sa cosa fare
It's already raining and we don't know what to do
E la noia ci assale
And boredom overtakes us
E allora balliamo
So let's dance
Ti faccio un inchino
I'll bow to you
Ti prendo la mano
I'll take your hand
Una mano sui fianchi
A hand on your hips
Ti guardo negli occhi
I'll look into your eyes
Negli occhi tuoi grandi
Into your big eyes
Balliamo balliamo
We dance, we dance
Un ballo imperiale
An imperial ball
DellAustria-Ungheria
Of Austria-Hungary
O un passo di samba
Or a samba step
Un po di allegria
A bit of joy
Un samba a Bahia
A samba in Bahia
Balliamo balliamo
We dance, we dance
Battiamo le mani
We clap our hands
Scimmiette ammaestrate
Trained monkeys
Balliamo abbracciati
We dance embracing
Come una volta
Like once
O alla John Travolta
Or like John Travolta
Balliamo balliamo
We dance, we dance
Sugli ex prati verdi
On the once green lawns
Sui tappeti persiani
On Persian rugs
Sugli aghi di pino
On pine needles
Che portano al mare
Leading to the sea
Ci aspetta una nave
A ship awaits us
Da ormai troppo tempo
For far too long
Balliamo balliamo
We dance, we dance
Sui nostri ricordi
On our memories
In punta di piedi
On tiptoe
Sui nostri rimorsi
On our regrets
Cancella i pensieri
Erase the thoughts
Quelli più neri
The darkest ones
Balliamo balliamo
We dance, we dance
Voliamo leggeri
We fly light
Ritorna la voglia
The desire returns
Di vivere ancora
To live again
La favola bella
The beautiful tale
È qui come allora
Is here like before
Balliamo balliamo
We dance, we dance
Vestiti da sera
In evening clothes
Il disco si ferma
The record stops
Ma a noi non importa
But we don't care
Il mondo è una giostra
The world is a carousel
Che gira con noi
That spins with us
Balliamo balliamo
We dance, we dance
Sulla mattonella
On the tiles
Per dirti pian piano
To tell you slowly
Sei sempre più bella
You are more beautiful than ever
Ancora ti amo
I still love you
Ci aspetta domani
Tomorrow awaits us
Da ormai troppo tempo
For far too long





Writer(s): Roberto Casini, Andrea Righi, Paola Turci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.