Paroles et traduction Sergio Endrigo - Inventario
Una
furtiva
lacrima
Furtive
tear
Una
lacrima
sul
viso
Tear
on
my
face
Due
note
che
si
perdono
nel
cielo
Two
notes
lost
in
the
sky
Tre
parole:
"Ti
voglio
bene"
Three
words:
'I
love
you'
Quattro
vestiti,
quattro
stagioni
Four
dresses,
four
seasons
Un
solo
amore
Just
one
love
Cinque
minuti
ancora
Five
more
minutes
Un'ora
sola
ti
vorrei
For
one
hour
I
want
you
Sei
bellissima
You
are
beautiful
Sei
grande
grande
grande
You
are
magnificent
Sette
peccati,
peccati
capitali
Seven
sins,
mortal
sins
Mille
e
una
notte
da
spendere
con
te
A
thousand
and
one
nights
to
spend
with
you
Di
parole
troppo
dette
Of
overused
words
In
consumate
canzonette
In
worn-out
sonnets
Dei
vuoti
e
delle
rimanenze
Of
the
voids
and
the
emptiness
Della
noia
e
delle
assenze
Of
the
boredom
and
the
absences
Delle
cose
da
buttare
Of
the
things
to
throw
away
Come
i
giorni
Like
the
days
Del
passato
calendario
Of
the
bygone
calendar
Delle
gioie
e
tenerezze
Of
the
joys
and
tenderness
Trasformate
in
amarezze
Transformed
into
bitterness
Delle
cose
da
salvare
Of
the
things
to
save
Come
i
giorni
di
un
amore
straordinario
Like
the
days
of
an
extraordinary
love
Delle
gioie
e
tenerezze
Of
the
joys
and
tenderness
Trasformate
in
amarezze
Transformed
into
bitterness
Gioie
e
tenerezze
Joys
and
tenderness
Trasformate
in
amarezze
Transformed
into
bitterness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Endrigo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.