Sergio Endrigo - La Casa (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Endrigo - La Casa (Live)




La Casa (Live)
Дом (Live)
Era una casa molto carina
Это был очень милый дом,
Senza soffitto senza cucina
Без потолка, без кухни.
Non si poteva entrarcdi dentro
В него нельзя было войти,
Perché non c'era il pavimento
Потому что не было пола.
Non si poteva andare a letto
Нельзя было лечь спать,
Perché in quella casa non c'era il tetto
Потому что в этом доме не было крыши.
Non si poteva fare la pipì
Нельзя было пописать,
Perché non c'era vasino
Потому что там не было горшка.
Ma era bella, bella davvero
Но он был красивый, действительно красивый,
In via dei matti numero zero
На улице Дураков, номер ноль.
Ma era bella, bella davvero
Но он был красивый, действительно красивый,
In via dei matti numero zero
На улице Дураков, номер ноль.
Era una casa molto carina
Это был очень милый дом,
Senza soffitto senza cucina
Без потолка, без кухни.
Non si poteva entrarcdi dentro
В него нельзя было войти,
Perché non c'era il pavimento
Потому что не было пола.
Non si poteva andare a letto
Нельзя было лечь спать,
Perché in quella casa non c'era il tetto
Потому что в этом доме не было крыши.
Non si poteva fare la pipì
Нельзя было пописать,
Perché non c'era vasino
Потому что там не было горшка.
Ma era bella, bella davvero
Но он был красивый, действительно красивый,
In via dei matti numero zero
На улице Дураков, номер ноль.
Ma era bella, bella davvero
Но он был красивый, действительно красивый,
In via dei matti numero zero
На улице Дураков, номер ноль.
Era una casa molto carina
Это был очень милый дом,
Senza soffitto senza cucina
Без потолка, без кухни.
Non si poteva entrarcdi dentro
В него нельзя было войти,
Perché non c'era il pavimento
Потому что не было пола.
Non si poteva andare a letto
Нельзя было лечь спать,
Perché in quella casa non c'era il tetto
Потому что в этом доме не было крыши.
Non si poteva fare la pipì
Нельзя было пописать,
Perché non c'era vasino
Потому что там не было горшка.
Ma era bella, bella davvero
Но он был красивый, действительно красивый,
In via dei matti numero zero
На улице Дураков, номер ноль.
Ma era bella, bella davvero
Но он был красивый, действительно красивый,
In via dei matti numero zero
На улице Дураков, номер ноль.





Writer(s): Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.