Sergio Endrigo - La dolce estate - traduction des paroles en allemand

La dolce estate - Sergio Endrigotraduction en allemand




La dolce estate
Der süße Sommer
Quando questa dolce estate sarà finita, finita
Wenn dieser süße Sommer vorbei ist, vorbei
Quando tu sarai tornata
Wenn du zurückkehrst
Tra le case grigie della tua città
Zwischen den grauen Häusern deiner Stadt
Io vorrei poter restare
Ich möchte bleiben können
Nel fondo dei tuoi occhi
Im Grunde deiner Augen
Ogni volta che tu parlerai di me
Jedes Mal, wenn du von mir sprichst
Quando questa dolce estate sarà finita, finita
Wenn dieser süße Sommer vorbei ist, vorbei
Quando io sarò tornato
Wenn ich zurückkehre
A questa mia vuota solita routine
In meine leere, übliche Routine
Non avrò fotografie
Ich werde keine Fotos haben
conchiglie o souvenir
Weder Muscheln noch Souvenirs
Ma i tuoi occhi perduti nei miei
Aber deine Augen, verloren in meinen
Io vorrei poter restare
Ich möchte bleiben können
Nel fondo dei tuoi occhi
Im Grunde deiner Augen
Ogni volta che tu parlerai di me
Jedes Mal, wenn du von mir sprichst
Quando questa dolce estate sarà finita, finita
Wenn dieser süße Sommer vorbei ist, vorbei
Quando io sarò tornato
Wenn ich zurückkehre
A questa mia vuota solita routine
In meine leere, übliche Routine
Non avrò fotografie
Ich werde keine Fotos haben
Che mi parlino di te
Die mir von dir erzählen
Ma i tuoi occhi perduti nei miei
Aber deine Augen, verloren in meinen





Writer(s): Sergio Endrigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.