Paroles et traduction Sergio Endrigo - Labirinto
Le
note
di
questa
musica
Ноты
этой
музыки
Forse
non
andranno
al
cuore
Возможно,
не
тронут
сердце
Solo
foglie
portate
via
dal
vento
Лишь
листья,
унесенные
ветром
Ed
i
sogni
miei
di
ieri
И
мои
вчерашние
мечты
Forse
non
saranno
amore
Возможно,
не
станут
любовью
Sono
fossili
perduti
Они
— потерянные
окаменелости
I
miei
desideri
Мои
желания
Con
gli
occhi
di
questa
musica
Глазами
этой
музыки
Il
pianoforte
e
le
parole
Фортепиано
и
слова
Sto
cercando
di
guardarmi
dentro
Я
пытаюсь
заглянуть
в
себя
Poche
nuvole
d'estate
Несколько
летних
облаков
Stanno
oscurando
il
sole
Затмевают
солнце
Non
ti
vedo
e
non
ti
sento
più
Я
не
вижу
и
не
слышу
тебя
больше
Ma
l'amore
è
un
labirinto
Но
любовь
— это
лабиринт
Dove
ognuno
in
fondo
è
perso
Где
каждый
в
конце
концов
потерян
Solo
un
sogno
che
mi
ha
spinto
Лишь
сон,
что
толкнул
меня
Un
po'
più
in
là
dell'universo
nel
vuoto
Чуть
дальше
вселенной,
в
пустоту
I
ricordi
dentro
al
cuore
Воспоминания
в
сердце
Solo
poesia
Всего
лишь
поэзия
Sono
favole
che
non
hanno
senso
Это
сказки,
лишенные
смысла
Le
paure
piano
piano
Страхи
медленно
Stanno
andando
via
Уходят
прочь
Ma
io
ti
perdo
nell'immenso
Но
я
теряю
тебя
в
безбрежности
Ma
l'amore
è
come
un
gioco
Но
любовь
— как
игра
è
come
il
fuoco
della
sera
Она
как
огонь
вечерний
Che
ti
ruba
poco
a
poco
Что
крадет
тебя
понемногу
è
come
il
vento
a
primavera
è
l'amore
Она
как
ветер
весной,
это
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Endrigo, Maria Giulia Bartolocci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.