Sergio Endrigo - Le parole dell'addio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Endrigo - Le parole dell'addio




Le parole dell'addio
The Words of Farewell
Le parole dell'addio
The words of farewell
Sono false, sono di Giuda
Are false, they are Judas's
Sono false come il fumo
They are false like smoke
Che si perde nel vento
That is lost in the wind
Sanno di vino amaro
They taste of bitter wine
Di frutti tante volte caduti
Of fruits fallen so many times
A marcire tra l'erba
To rot in the grass
Le parole dell'addio
The words of farewell
Le parole dell'addio
The words of farewell
Sono il sale sulla ferita
Are salt on a wound
Invenzioni di paura
Fictions of fear
In notti solitarie
In lonely nights
Sanno di voci perdute
They taste of lost voices
Di strade tante volte percorse
Of paths walked so many times
Che ti portano indietro
That take you back
Le parole dell'addio
The words of farewell
Abbiamo detto parole d'amore
We said words of love
Scintillanti come stelle
Sparkling like stars
Scintillanti nel cielo del sud
Sparkling in the southern sky
Fresche come l'acqua d'estate
Fresh like summer water
Bevuta dopo tanto deserto
Drunk after so much desert
Lasciamole là, ferme e sospese
Let's leave them there, still and suspended
Nel sonno di quella notte
In the sleep of that night
Sospese come stelle nell'aria
Suspended like stars in the air
Non parlare, amore mio
Don't speak, my love
Vedi, ho già parlato io
Look, I've already spoken





Writer(s): Sergio Endrigo, Luis Enrique Bacalov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.