Sergio Endrigo - Mal d'amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Endrigo - Mal d'amore




Mal d'amore
Сердечная боль
Due gocce, una goccia appena
Две капли, капля одна
Un fiume, un fiume in piena
Река, река полноводная
La pioggia a primavera
Дождь весной
Qualcosa nascerà
Что-то родится
Un'inquietudine improvvisa
Неожиданное беспокойство
Ti butta giù senza difesa
Сбивает с ног, без защиты
Sai cos'è?
Знаешь, что это?
Mal d'amore, mal d'amore
Сердечная боль, сердечная боль
È già qui, non puoi sbagliare
Она уже здесь, не ошибешься
Le tue mani legherà
Твои руки свяжет
Ti porterà con gli occhi chiusi
Поведет тебя с закрытыми глазами
dove muoiono le attese
Туда, где умирают ожидания
E ti darà
И даст тебе
Braccia aperte per volare
Раскрытые объятия, чтобы летать
Il tuo corpo da scoprire
Твое тело, чтобы открыть
Impaziente da calmare
Нетерпение, чтобы успокоить
Libri bianchi da riempire
Белые страницы, чтобы заполнить
E la noia cambierà
И скука изменится
In lampi rossi di allegria
На красные вспышки веселья
E l'abitudine in poesia
А привычка - на поэзию
E fantasia
И фантазию
Mal d'amore, mal d'amore
Сердечная боль, сердечная боль
L'anima mia mi venderei
Свою душу я бы продал
Se tu mi dai
Если ты мне дашь
Braccia aperte da riempire
Раскрытые объятия, чтобы заполнить
Il suo corpo da calmare
Твое тело, чтобы успокоить
Libri bianchi da scoprire
Белые страницы, чтобы открыть
Braccia aperte per volare
Раскрытые объятия, чтобы летать





Writer(s): Sergio Endrigo, Maria Giulia Bartolocci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.