Sergio Endrigo - Mille lire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Endrigo - Mille lire




Mille lire
Тысяча лир
Ragazzina che mi salti addosso
Девочка, ты прыгаешь на меня,
In agguato al semaforo rosso
Подстерегая на красном светофоре.
Per mille lire mi offri due rose
За тысячу лир ты предлагаешь мне две розы,
Fazzoletti di carta e mille cose
Бумажные платочки и ещё кучу всего.
E io distratto e stanco di guidare
А я, рассеянный и уставший от вождения,
Senza volere mi metto a ricordare
Невольно начинаю вспоминать
Mille lire del tempo che fu
Тысячу лир из прошлого,
Molto prima che nascevi tu
Задолго до твоего рождения.
Mille lire, mille lire di una volta
Тысяча лир, тысяча лир былых времён,
La prima volta che le ho visto tutte intere
Когда я впервые увидел их целыми,
Ho capito che la vita era a una svolta
Я понял, что в жизни наступил поворотный момент,
Che mi aprivano tutte le frontiere
Что передо мной открыты все границы.
Mille lire, mille lire avventuriere
Тысяча лир, тысяча лир - искательницы приключений.
Mille lire colorate rosso e paglia
Тысяча лир, цвета красного и соломенного,
Mille lire grandi come una tovaglia
Тысяча лир, размером со скатерть,
Un lenzuolo da piegare in otto
Простыня, сложенная в восемь раз,
Una coperta per stare caldi sopra e sotto
Одеяло, чтобы согреться сверху и снизу.
Mille lire, mille lire un terno al lotto
Тысяча лир, тысяча лир - выигрыш в лотерею.
E volare felice in aeroplano
И счастливый полёт на самолёте,
Con la tua squadra andare su a Milano
С твоей командой в Милан,
In tribuna come un pascià
На трибуне, как паша,
E la Triestina militava in Serie A
А "Триестина" играла в Серии А.
Mille lire, almeno mille lire al mese
Тысяча лир, по крайней мере тысяча лир в месяц,
Era un sogno, il sogno piccolo borghese
Это была мечта, мещанская мечта,
Ma per chi ha sempre avuto il culo sul velluto
Но для тех, кто всегда жил в роскоши,
Era uno scherzo bruciarle in un minuto
Было забавой сжечь их за минуту.
Mille lire, mille lire e ti saluto
Тысяча лир, тысяча лир, и я прощаюсь.
In tribuna come un pascià
На трибуне, как паша,
E la Triestina militava in Serie A
А "Триестина" играла в Серии А.
Ragazzina il ricordo si perde
Девочка, воспоминание теряется
Nella bagarre del semaforo verde
В суматохе зелёного светофора.
Per mille lire ti compro le rose
За тысячу лир я куплю тебе розы,
Mille lire di carta pidocchiose
Тысячу лир, засаленные бумажки.
Mille lire e sei già in bolletta
Тысяча лир, и ты уже на мели,
Compri il giornale e qualche sigaretta
Покупаешь газету и пару сигарет.
Mille lire e poi che ci fai?
Тысяча лир, и что ты с ними сделаешь?
Oggi al cinema manco ci vai
Сегодня в кино ты даже не пойдёшь.
Mille lire e ci compravi anche la luna
На тысячу лир можно было купить даже луну,
Belle donne e velociferi a motore
Красивых женщин и быстрые автомобили,
Ma non la gloria, gli amici e la fortuna
Но не славу, друзей и удачу,
Non si compra con la borsa il primo amore
Не купишь за деньги первую любовь.
Mille lire, mille lire, traditore
Тысяча лир, тысяча лир, предательница.
Mille lire, mille lire, che bellezza
Тысяча лир, тысяча лир, какая красота!
Ma si doveva cantare giovinezza
Но нужно было петь о молодости.
A dire il vero io ero appena nato
По правде говоря, я тогда только родился,
Però mi basta quel che mi hanno raccontato
Но мне достаточно того, что мне рассказали.
Mille lire, mille lire e sei fregato
Тысяча лир, тысяча лир, и ты пропал.





Writer(s): Sergio Endrigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.